Elaine Paige - Broadway Baby (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elaine Paige - Broadway Baby (Live)




I'm just a
Я просто ...
Broadway Baby
Бродвей Детка
Walking off my tired feet
Я сбиваюсь с ног от усталости.
Pounding Forty-Second Street
Грохот Сорок Второй Улицы.
To be in a show
Участвовать в шоу
Oh.
О.
Broadway Baby
Бродвей Детка
Learning how to sing and dance
Учусь петь и танцевать.
Waiting for that one big chance
Жду этого единственного большого шанса
To be in a show.Oh... Gee.'
Участвовать в шоу.
I'd like to be
Я хотел бы быть ...
On some marquee
На каком-то шатре
All twinkling lights
Все мерцающие огни
A spark
Искра ...
To pierce the dark
Чтобы пронзить тьму.
From Battery Park
Из Бэттери-Парка.
To Washington Heights
На Вашингтон-Хайтс
Someday, maybe
Когда-нибудь, может быть.
All my dreams will be repaid
Все мои мечты будут исполнены.
Heck, I'd even play the maid
Черт возьми, я бы даже сыграла горничную.
To bc in a show
Участвовать в шоу
Hey, Mr. Producer
Эй, Мистер Продюсер!
I'm talking to you, sir
Я говорю с Вами, сэр.
I don't need a lot
Мне не нужно много.
Only what I got
Только то, что у меня есть.
Plus a tube of greasepaint
Плюс тюбик смазочной краски.
And a follow-spot!
И след-след!
I'm a Broadway Baby
Я ребенок с Бродвея.
Slaving at the five-and-ten
Рабство в "пять-и-десять".
Dreaming of the great day whcn
Мечтая о великом дне whcn
I'll be in a show.Oh.
Я буду участвовать в шоу.
Broadway Baby
Бродвей Детка
Making rounds all afternoon
Весь день ходил по кругу.
Eating at a greasy spoon
Ест жирной ложкой.
To have on my dough
Чтобы иметь на своих бабках
Oh... AtMy tiny flat
О... Эта крошечная квартирка
There's just my cat
Там только мой кот.
A bed and o chair
Кровать и стул
Still
Еще
I'll stick it till
Я буду держаться до тех пор, пока
I'm on a bill
У меня счет.
All over Times Square
По всей Таймс-Сквер.
Someday, maybe
Когда-нибудь, может быть.
If I stick it long enough
Если я продержусь достаточно долго
I may get to strut my stuff
Я могу выставить напоказ свои вещи.
Working for a nice man
Работаю на хорошего человека.
Like a Ziegfeld or a Weismann
Как Зигфельд или Вейсман
HATTIE, THE WHITMANS, SOLANGE
ХЭТТИ, УИТМАНЫ, СОЛАНЖ.
In a great big
В огромном
Broadway show!
Бродвейское шоу!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.