Lyrics and translation Elaine Paige - I Know Him So Well
I Know Him So Well
Я знаю его так хорошо
Nothing
is
so
good
Ничто
не
длится
вечно,
It
lasts
eternally,
Даже
то,
что
казалось
идеальным,
Perfect
situations
Идеальные
моменты
Must
go
wrong
...
Должны
пройти…
But
this
has
never
yet
Но
это
никогда
Prevented
me,
Не
останавливало
меня,
Wanting
far
too
much,
Я
слишком
многого
хотела,
For
far
too
long,
Слишком
долго,
Looking
back,
Оглядываясь
назад,
I
could
have
played
Я
могла
бы
сыграть
It
differently,
По-другому,
Won
a
few
more
Выиграть
ещё
несколько
But
it
took
time
to
Но
нужно
было
время,
чтобы
Understand
the
man,
Понять
этого
мужчину,
Now
at
least
i
know
Теперь,
по
крайней
мере,
я
знаю,
I
know
him
well
Я
знаю
его
хорошо.
Wasn't
it
good?
Разве
это
было
не
прекрасно?
(Oh
so
good)
(О,
так
прекрасно!)
Wasn't
he
fine?
Разве
он
не
был
великолепен?
(Oh
so
fine)
(О,
так
великолепен!)
Isn't
it
madness,
Разве
это
не
безумие,
He
can't
be
mine?
Что
он
не
может
быть
моим?
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
He
needs
a
little
bit
Ему
нужно
немного
More
then
me,
Больше,
чем
я,
More)security
.
Больше)
безопасности.
He
needd
his
fantasy
and
freedom,
Ему
нужны
его
фантазии
и
свобода,
I
know
him
so
well...
Я
знаю
его
так
хорошо...
No-one
in
your
life
is
Никто
в
твоей
жизни
не
будет
With
you
constantly,
С
тобой
постоянно,
No-one
is
completely
Никто
не
будет
полностью
On
your
side,
На
твоей
стороне,
And
though
i'd
move
my
world
to
be
with
him,
stil
the
gap
И
хотя
я
бы
перевернула
свой
мир,
чтобы
быть
с
ним,
пропасть
Between
us
is
too
Между
нами
слишком
Looking
back,
Оглядываясь
назад,
I
could
of
played
it
defferntly,
Я
могла
бы
сыграть
по-другому,
Learned
about
the
man
before
i
fell
Узнать
этого
мужчину,
прежде
чем
влюбиться.
But
i
was
ever
so
much
younger
then,
Но
тогда
я
была
такой
молодой,
Know
at
least
i
know
i
know
him
well
Теперь,
по
крайней
мере,
я
знаю,
я
знаю
его
хорошо.
Wasnt
it
good?
Разве
это
было
не
прекрасно?
Wasnt
he
fine,
Разве
он
не
был
великолепен,
Isnt
it
madness
Разве
это
не
безумие,
He
won't
be
mine?
Что
он
не
будет
моим?
Didn't
i
know?
Разве
я
не
знала?
How
it
would
go,
Как
всё
будет,
If
i
knew
from
the
start,
Если
я
знала
с
самого
начала,
Why
am
i
falling
apart?
Почему
же
я
разрываюсь
на
части?
Wasnt
it
good
Разве
это
было
не
прекрасно?
Isnt
it
madness
Разве
это
не
безумие,
He
wont
be
mine?
Что
он
не
будет
моим?
But
in
the
end,
Но
в
конце
концов
He
need
a
little
bit
Ему
нужно
немного
More
then
me,
Больше,
чем
я,
More
security,
Больше
безопасности,
He
needs
his
fantasy
Ему
нужны
его
фантазии
I
know
him
so
well,
Я
знаю
его
так
хорошо.
It
took
time
to
understand
him,
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять
его,
I
know
him
so
well.
Я
знаю
его
так
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rice Timothy Miles Bindon, Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Goeran Bror
Attention! Feel free to leave feedback.