Elaine Paige - I Know Him So Well - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elaine Paige - I Know Him So Well




Nothing is so good
Все не так хорошо.
It lasts eternally,
Это длится вечно.
Perfect situations
Идеальные ситуации
Must go wrong ...
Должно быть, что-то не так ...
But this has never yet
Но этого еще никогда не случалось.
Prevented me,
Помешал мне,
Wanting far too much,
Желая слишком многого,
For far too long,
Слишком долго...
Looking back,
Оглядываясь назад,
I could have played
Я мог бы сыграть.
It differently,
Это по-другому,
Won a few more
Выиграл еще несколько.
Moments,
Мгновения,
Who can tell,
Кто знает,
But it took time to
Но на это потребовалось время.
Understand the man,
Пойми этого человека,
Now at least i know
Теперь по крайней мере я знаю
I know him well
Я хорошо его знаю.
Wasn't it good?
Разве это не здорово?
(Oh so good)
(О, как хорошо!)
Wasn't he fine?
Разве он не был в порядке?
(Oh so fine)
(О, так прекрасно)
Isn't it madness,
Разве это не безумие?
He can't be mine?
Он не может быть моим?
But in the end
Но в конце концов ...
He needs a little bit
Ему нужно немного ...
More then me,
Больше, чем я,
More)security .
Еще) безопасность .
He needd his fantasy and freedom,
Ему нужны фантазия и свобода.
I know him so well...
Я так хорошо его знаю...
No-one in your life is
Никто в твоей жизни не ...
With you constantly,
С тобой постоянно,
No-one is completely
Никто не является полностью ...
On your side,
На твоей стороне.
And though i'd move my world to be with him, stil the gap
И хотя я бы перевернула свой мир, чтобы быть с ним, все равно разрыв
Between us is too
Между нами тоже.
Wide,
Широкий,
Looking back,
Оглядываясь назад,
I could of played it defferntly,
Я мог бы сыграть ее безошибочно,
Learned about the man before i fell
Я узнал об этом человеке еще до того, как упал.
But i was ever so much younger then,
Но тогда я была гораздо моложе,
Know at least i know i know him well
по крайней мере, я знаю, что хорошо его знаю.
Wasnt it good?
Разве это не здорово?
Wasnt he fine,
Разве он не был в порядке?
Isnt it madness
Разве это не безумие
He won't be mine?
Он не будет моим?
Didn't i know?
Разве я не знал?
How it would go,
Как бы все сложилось?
If i knew from the start,
Если бы я знал с самого начала...
Why am i falling apart?
Почему я разваливаюсь на части?
Wasnt it good
Разве это не здорово
Isnt it madness
Разве это не безумие
He wont be mine?
Он не будет моим?
But in the end,
Но в конце концов ...
He need a little bit
Ему нужно немного ...
More then me,
Больше, чем я,
More security,
Больше безопасности.
He needs his fantasy
Ему нужна фантазия.
And freedom,
И свобода,
I know him so well,
Я так хорошо его знаю.
It took time to understand him,
Потребовалось время, чтобы понять его.
I know him so well.
Я так хорошо его знаю.





Writer(s): Rice Timothy Miles Bindon, Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Goeran Bror


Attention! Feel free to leave feedback.