Lyrics and translation Elaine Paige - Memory (Cats)
Memory (Cats)
Воспоминания (Кошки)
Turn
your
face
to
the
moonlight
Повернись
к
лунному
свету,
Let
your
memory
lead
you
Пусть
воспоминания
ведут
тебя.
Open
up
enter
in
Откройся,
войди.
If
you
find
there
Если
ты
найдешь
там
The
meaning
of
what
happiness
is
Смысл
того,
что
есть
счастье,
Then
a
new
life
will
begin
Тогда
начнется
новая
жизнь.
All
alone
in
the
moonlight
Совершенно
одна
в
лунном
свете
I
can
smile
at
the
old
days
Я
могу
улыбаться,
вспоминая
старые
времена,
I
was
beautiful
then
Тогда
я
была
красива.
The
time
I
knew
what
happiness
was
Время,
когда
я
знала,
что
такое
счастье.
Let
the
memory
Пусть
воспоминание
Burnt
out
ends
of
smoky
days
Выгоревшие
концы
прокуренных
дней,
The
stale
cold
smell
of
morning
Затхлый,
холодный
запах
утра,
A
street
lamp
dies
Уличный
фонарь
гаснет,
Another
night
is
over
Еще
одна
ночь
прошла,
Another
day
is
dawning
Еще
один
день
наступает.
I
must
wait
for
the
sunrise
Я
должна
дождаться
восхода
солнца,
I
must
think
of
a
new
life
Я
должна
думать
о
новой
жизни
And
I
mustn't
give
in
И
я
не
должна
сдаваться,
When
the
dawn
comes
Когда
наступит
рассвет,
Tonight
will
be
a
memory
too
Эта
ночь
тоже
станет
воспоминанием,
And
a
new
day
will
begin
И
начнется
новый
день.
Sunlight
through
the
trees
in
summer
Солнечный
свет
сквозь
деревья
летом,
Endless
masquerading
Бесконечный
маскарад,
Like
a
flower
as
the
dawn
is
breaking
Как
цветок
на
рассвете,
The
memory
is
fading
Воспоминание
угасает.
Touch
me
Прикоснись
ко
мне.
It's
so
easy
to
leave
me
Так
легко
оставить
меня
All
alone
with
the
memory
Совершенно
одну
с
воспоминанием
Of
my
days
in
the
sun
О
моих
днях,
проведенных
на
солнце.
If
you
touch
me
Если
ты
прикоснешься
ко
мне,
You'll
understand
what
happiness
is
Ты
поймешь,
что
такое
счастье.
Look,
a
new
day
Смотри,
новый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Trevor Nunn, T. S. Eliot
Attention! Feel free to leave feedback.