Elams - Fusil d'assaut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elams - Fusil d'assaut




Ils parlent sur moi
Они говорят обо мне
Mais j'les calcule pas
Но я их не вычисляю.
Ils m'envient m'analysent
Они завидуют мне.
Mais j'les calcule pas
Но я их не вычисляю.
C'est ton fréro t'envoie pas de mandat
Это твой брат не присылает тебе ордер.
Et quand il sort tu le prends dans tes bras
И когда он выходит, ты обнимаешь его.
À la cité tu hagras tout le monde
В городе ты хагришь всех
Si on t'écoutes t'es le plus fort du monde
Если мы тебя послушаем, ты самый сильный в мире.
L'heure tourne sur ta montre
Время тикает на твоих часах
Quand tu t'embrailles dansant sur ta tombe
Когда ты целуешься, танцуя на твоей могиле
Des hommes de la police ça pète la nourrice
Из полиции кто-то пукнул кормилицу.
Le vendeur a cavalé parce qu'il connait bien les risques
Продавец поморщился, потому что хорошо знал риск.
J'ai rien au téléphone, j'ai rien dans la voiture
У меня ничего нет по телефону, у меня ничего нет в машине.
Ils ont posé le trackeur et ils te pistent
Они поставили следопыт и следят за тобой.
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héros
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héro
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)
Tu vends la coco, tu balances au comico
Ты продаешь Коко, ты качаешься в комико.
Elle suce tout tes poto, tu l'embrasses Oh gros mytho
Она сосет все твои пото, ты целуешь ее о большой мифо
Par manque de l'oseille eh ouais je viens de Marseille
Из-за отсутствия щавеля да я из Марселя
Laisse moi dans mon del
Оставь меня в моем дель
Que je la casse à l'hôtel
Я сломаю ее в отеле.
Il a jamais fait de garde à vue
Он никогда не задерживал
Dans l'quartier on l'a pas vu
В округе его не видели.
Fait le gros avec sa voiture
Сделал большой с его машиной
En faite c'est un trou du cul
Вот мудак
Il parait que tu veux nous test
Кажется, ты хочешь проверить нас.
Chez nous on tourne pas sa veste
Дома мы не снимаем пиджак.
On fait exprès d'être bête
Мы нарочно делаем из себя дурака.
Pour mieux te faire ta fête
Чтобы лучше устроить тебе вечеринку
Des hommes de la police ça pète la nourrice
Из полиции кто-то пукнул кормилицу.
Le vendeur a cavalé parce qu'il connait bien les risques
Продавец поморщился, потому что хорошо знал риск.
J'ai rien au téléphone, j'ai rien dans la voiture
У меня ничего нет по телефону, у меня ничего нет в машине.
Ils ont posé le trackeur et ils te pistent
Они поставили следопыт и следят за тобой.
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héro
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héro
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)
Grosse équipe de barjos
Большая команда barjos
On esquive le cachot
Мы уклоняемся от подземелья.
Récupère la photo
Получить фотографию
Que je t'annonce le taro'
Да объявлю я тебе Таро'
Toi qui t'as parlé qui t'as sonné?
- Ты, кто с тобой разговаривал, кто звонил?
Je passais mon temps en Clio a zoné
Я проводил свое время в Клио зонировал
Des hommes de la police ça pète la nourrice
Из полиции кто-то пукнул кормилицу.
Le vendeur a cavalé parce qu'il connait bien les risques
Продавец поморщился, потому что хорошо знал риск.
J'ai rien au téléphone, j'ai rien dans la voiture
У меня ничего нет по телефону, у меня ничего нет в машине.
Ils ont posé le trackeur et ils te pistent
Они поставили следопыт и следят за тобой.
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héro
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)
On t'sort le fusil d'assaut, waaah
Мы достанем тебе автомат, вааах.
Ouverture latérale Oh
Боковое отверстие о
T'as voulu faire le héro
Ты хотел стать героем.
On va pas t'faire de cadeaux (non non non)
Мы не будем делать тебе подарки (нет, нет, нет)






Attention! Feel free to leave feedback.