Lyrics and translation Elams - Prétoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
temps
est
passé
et
entre
nous
ça
a
foutu
la
merde,
arah
Время
прошло,
и
между
нами
все
полетело
к
чертям,
arah
Et
l'charbonneur
jette
la
sacoche,
hendek
a
l'herkey
И
угольщик
бросает
сумку,
hendek
a
l'herkey
Mais
on
tolère
si
c'est
une
perte
Но
мы
терпим,
если
это
потеря
J'me
rappel
le
temps
ou
on
allait
voler
Я
помню
время,
когда
мы
шли
воровать
Jusqu'à
Gignac
la
nerthe
Вплоть
до
Gignac
la
nerthe
Là
où
on
fumait
pas
l'shit
Там,
где
мы
не
курили
дерьмо
On
fumait
pas
la
verte
Мы
не
курили
травку
Peu
après
on
est
partis
braquer
aquarium
Вскоре
после
этого
мы
пошли
грабить
аквариум
Dans
la
gari
fallait
pas
ouvrir
la
porte
В
тачке
нельзя
было
открывать
дверь
On
était
pote
Мы
были
друзьями
Lui
qui
fait
l'fou
on
l'démonte
Тот,
кто
строит
из
себя
дурака,
мы
его
разносим
On
avait
la
côte
У
нас
был
авторитет
On
s'met
bleu
si
on
démonte
Мы
становимся
синими,
если
разбираемся
Des
p'tits
démons
С
мелкими
демонами
On
était
bien
dans
nos
nouvelles
baskets
Нам
было
хорошо
в
наших
новых
кроссовках
Et
pour
les
grands
on
était
bon,
on
était
bien
И
для
взрослых
мы
были
хороши,
нам
было
хорошо
Et
quand
ça
a
tiré
y'avait
plus
degun
А
когда
началась
стрельба,
никого
не
осталось
Qui
a
trahi
la
famille
Кто
предал
семью?
A
tous
tu
l'as
mise
Всем
ты
ее
подставила
La
roue
tourne,
j'ai
entendu
qu'elle
t'a
tout
pris
la
miss
Колесо
фортуны
вертится,
я
слышал,
что
она
у
тебя
все
отняла,
милая
Hamdoulilah,
elle
m'donne
tout
la
mienne
Слава
Богу,
моя
мне
все
дает
Moi
j'lui
donne
tout
mon
amour
Я
отдаю
ей
всю
свою
любовь
J'ai
un
fils,
si
tu
verrais
ses
joues
У
меня
есть
сын,
если
бы
ты
видела
его
щечки
Même
dans
la
nuit
quand
j'le
vois
pour
moi
il
fait
jour
Даже
ночью,
когда
я
его
вижу,
для
меня
наступает
день
J'veux
mon
fils
auprès
d'moi
Я
хочу,
чтобы
мой
сын
был
рядом
со
мной
C'est
c'que
j'ai
dis
au
prétoire
Это
то,
что
я
сказал
в
зале
суда
Il
est
souvent
bizarre
le
redma
Судьба
часто
бывает
странной,
redma
Demain
t'es
là,
demain
t'es
pas
là
Сегодня
ты
здесь,
завтра
ты
уже
нет
Tu
peux
t'faire
rafaler
pendant
ton
kahwa
Тебя
могут
подстрелить
во
время
твоего
кофе,
kahwa
Et
ceux
qui
parlent
j'les
laissent
parler
А
тех,
кто
говорит,
я
оставляю
говорить
Cette
espèce
ne
mord
pas,
non
que
aboie
Эта
порода
не
кусает,
только
лает
J'fais
un
zdeh,
j'sors
des
chtar
Я
делаю
zdeh,
достаю
chtar
J'vais
les
laisser
par
terre
et
faire
un
coup
d'état
Я
оставлю
их
на
земле
и
совершу
переворот
J'm'en
balek
de
faire
les
pecs
Мне
плевать
на
показуху,
pecs
J'veux
un
chèque
et
un
compte
épargne
Я
хочу
чек
и
сберегательный
счет
J'baisserai
pas
les
armes
Я
не
опущу
оружие
Tant
qu'le
compte
n'y
est
pas
Пока
счет
не
пополнен
Mes
potos
fou
ils
sont
Мои
братья
чокнутые
Mes
potos
ou
ils
sont
Мои
братья,
где
они?
Quand
la
juge
donne
des
peines,
elle
paraît
réjouissante
Когда
судья
выносит
приговоры,
она
кажется
довольной
Sans
parler
de
l'œil
des
gens
Не
говоря
уже
о
взглядах
людей
Frérot
comme
c'est
puissant
Брат,
это
так
мощно
J'ai
connu
l'fond
du
puits,
remonter
comme
c'est
épuisant
Я
побывал
на
дне
колодца,
подниматься
так
изнурительно
J'suis
dans
l'rap
maintenant
ça
fait
10
ans
Я
в
рэпе
уже
10
лет
Y'en
à
qu'j'ai
plus
revu
que
reviennent
après
10
ans
Есть
те,
кого
я
больше
не
видел,
которые
возвращаются
через
10
лет
C'est
vrai
que
si
et
ça
l'sang,
nan
Это
правда,
что
если
и
это
кровь,
нет
Mais
n'écoute
pas
les
médisants
Но
не
слушай
клеветников
J'ai
les
dents,
le
petit
a
fait
ses
dents
У
меня
есть
зубы,
малыш
обзавелся
зубами
Moi
j'étais
en
taule
pour
des
antécédents
Я
сидел
в
тюрьме
за
прошлые
проступки
Hey
yo,
aux
arrivants
Эй,
новички!
Merci
au
deum,
le
colis
bien
arrivé
Спасибо
Богу,
посылка
благополучно
прибыла
Fuck
la
proc'
et
son
mandat
d'arrêt
К
черту
прокуратуру
и
ее
орлант
на
арест
A
propro
faut
faire
la
promo
Кстати,
надо
сделать
промо
Claquette,
t-shirt
sur
la
tête
Шлепанцы,
футболка
на
голове
La
drogue
venait
de
São
Paulo
Наркотики
пришли
из
Сан-Паулу
Si
ça
pète
y'aura
du
sang
sur
le
polo
Если
рванет,
на
поло
будет
кровь
J'arrête
le
rap
c'est
comme
si
tu
disais
d'arrêter
d'boire
à
un
alcoolo
Бросить
рэп
- это
как
сказать
алкоголику
бросить
пить
T'es
un
bon
toi,
hein
Ты
молодец,
а?
Il
m'en
faut
mais
quand
il
faut
j'pète
les
plombs,
ouais
Мне
это
нужно,
но
когда
нужно,
я
слетаю
с
катушек,
да
Hendek,
elle
est
nombreuse
la
smala
Hendek,
семья
большая
Tu
veux
t'marier
avec
faudra
qu'elle
soit
vierge
au
mariage
la
maria
Ты
хочешь
жениться,
значит,
она
должна
быть
девственницей
на
свадьбе,
Мария
J'ai
la
haine
raptou
sur
mon
dos
ils
parlent
tous
Меня
бесит,
raptou
за
моей
спиной
все
говорят
Ils
s'mettent
à
faire
des
collectifs
Они
начинают
создавать
коллективы
Hechek,
c'est
quoi
une
partouse
Hechek,
что
такое
групповуха?
Là
il
est
tard
Уже
поздно
J'fume
mon
dernier
pétard
Курю
свой
последний
косяк
C'est
temps-ci
trop
pensif
В
последнее
время
слишком
задумчивый
Faut
qu'j'retourne
au
lit
pété
Мне
нужно
вернуться
в
кровать
обдолбанным
M'enfoncer
sous
l'coussin
Засунуть
голову
под
подушку
Rêver
qu'j'ai
fais
le
pain
Мечтать,
что
я
сделал
бабки
Et
dans
mon
rêve
j'suis
en
Audi
TT
И
во
сне
я
на
Audi
TT
Et
si
pour
moi
ça
a
pas
pété
И
если
у
меня
не
получится
J'dirais
aux
petits
du
quartier
Я
скажу
пацанам
из
района
D'se
poster
pour
m'guetter
Подкараулить
меня
Au
chtar
on
a
fini
l'été
В
chtar
мы
закончили
лето
Coup
d'schlass
dans
les
escaliers
Выстрел
на
лестнице
Wesh
c'est
les
Sates
Эй,
это
Sates
La
vie
c'est
pas
ça,
trahis
pas
gros
hazaa
Жизнь
- это
не
то,
не
предавай,
большой
hazaa
Si
j'en
suis
là
c'est
pas
au
hasard
Если
я
здесь,
то
не
случайно
Bastos
dans
la
fartass
Пуля
в
башку,
fartass
On
va
rayer
ta
carcasse
Мы
сотрем
твою
тушу
Enfermé
d'alcatraz
Запертый
в
Алькатрасе
Tu
fais
la
folle
quand
j'suis
pas
là
Ты
строишь
из
себя
дуру,
когда
меня
нет
рядом
Mais
quand
j'suis
là
tu
dis
tu
te
mélange
pas
Но
когда
я
рядом,
ты
говоришь,
что
не
связываешься
Au
Maria,
Carlos
Santana
О,
Мария,
Карлос
Сантана
Ton
cœur
j'vais
le
cambrioler
comme
Maxence
de
Saint-Cannat
Твое
сердце
я
ограблю,
как
Максенс
из
Сен-Канна
En
cellule,
c'est
le
cagnard
В
камере
жара
Cet
hiver
j'sens
qu'il
va
cailler
Этой
зимой,
чую,
будет
холодно
Bébé
si
ça
marche,
on
va
s'tailler
Детка,
если
получится,
мы
свалим
Dis
leur
amal,
savastano
Скажи
им
amal,
savastano
Hier
ils
font
les
mac
et
le
lendemain
ils
disent
ça
va
pardon
Вчера
они
строят
из
себя
крутых,
а
на
следующий
день
говорят:
"Извини"
Aux
armes,
après
parlons
К
оружию,
потом
поговорим
Le
frère
m'a
dit
au
chtar
lui
qui
fait
l'mac
Брат
сказал
мне
в
chtar,
тот,
кто
строит
из
себя
мачо
Wallah
il
a
plus
d'parlu,
bande
de
charlo
Клянусь,
он
больше
не
говорит,
банда
charlo
Où
sont
passé
les
vrais,
ouais
dit
moi
malo
Куда
делись
настоящие,
скажи
мне,
malo
C'est
l'7
octobre
qu'on
a
décidé
d'se
jeter
à
l'eau
7 октября
мы
решили
прыгнуть
в
воду
J'voulais
faire
le
tour
d'ma
ville
le
temps
de
dessaouler
Я
хотел
объехать
свой
город,
пока
не
протрезвею
La
concu
est
morbide
Сука
мрачная
Les
résidents
d'cette
ville
sont
sroulé
Жители
этого
города
обкуренные
Le
joint
roule
le
Косяк
крутится
J'm'occupe
d'eux
j'vais
leur
rouler,
dessus
Я
позабочусь
о
них,
я
перееду
их
Roulette,
russe
Русская
рулетка
On
m'a
beaucoup
blessé
Меня
много
раз
ранили
J'ai
été
touché
Меня
задело
Des
choses
qu'on
garde
en
soi,
tu
sais
comme
c'est
Вещи,
которые
мы
храним
в
себе,
ты
знаешь,
как
это
бывает
J'ai
l'buzz
depuis
le
lycée
Я
популярен
со
школы
En
classe
j'me
suis
fais
pincer
В
классе
меня
поймали
Dans
l'gaz
mais
pas
l'étincelle
В
газе,
но
не
искра
J'ai
des
potos
au
ciel
У
меня
есть
друзья
на
небесах
Qui
croient
en
moi
et
en
mon
potentiel
Которые
верят
в
меня
и
мой
потенциал
Bébé
c'est
pas
d'moi,
de
faire
des
siennes
Детка,
это
не
от
меня,
вытворять
такое
Pourvu
qu'ça
marche,
je
crois
aux
signes
Пусть
это
сработает,
я
верю
в
знаки
Que
Dieu
nous
préserve
c'est
lui
qui
décide
Да
хранит
нас
Бог,
он
решает
Il
en
a
fallu
du
temps
mais
le
puzzle
se
dessine
Потребовалось
много
времени,
но
пазл
складывается
J'suis
pas
un
héros
Я
не
герой
J'ai
un
faible,
pour
les
meufs
de
Rio
У
меня
слабость
к
девушкам
из
Рио
J'suis
tout
keus,
tu
m'verras
pas
aux
J.O
Я
весь
keus,
ты
не
увидишь
меня
на
Олимпийских
играх
Mon
rap
est
crapuleux
comme
celui
de
Niro
Мой
рэп
криминальный,
как
у
Niro
Mélangé
à
Migos
Вперемешку
с
Migos
J'étais
plein
d'amis
gros
У
меня
было
много
друзей,
толстяк
Maintenant
j'ai
un
pet'
et
mon
amigo
Теперь
у
меня
есть
пердушка
и
мой
amigo
C'était
l'frère,
il
nous
a
donné
en
go
Это
был
брат,
он
сдал
нас
Ô
les
frères,
ô
mes
fringues
О,
братья,
о,
моя
одежда
Faut
les
faire
passer
dans
l'sac
parlu
de
mon
co
Нужно
передать
их
в
сумке,
говорит
мой
ко
Y'a
la
ronde
faut
qu'j'me
déco
Там
облава,
мне
нужно
смываться
C'est
pour
les
zins
en
mandat
de
dépôt
Это
для
zins
под
орлантом
на
арест
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): elams, team fux
Attention! Feel free to leave feedback.