Elams - Tous ensemble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elams - Tous ensemble




Chez nous, on vend la weed
Дома мы продаем сорняки
On la fume pour oublier les blèmes-pro
Мы курим ее, чтобы забыть о промахах.
Dans la zone, on a semé le danger
В зоне мы посеяли опасность
Maman, j'ai grandi avec l'envie d'me venger
Мама, я вырос с желанием отомстить
La pute de son cousin qui faisait pas manger
Шлюха его двоюродного брата, которая не ела
Quand papa est parti, ça n'a rien arrangé
Когда папа ушел, это ничего не изменило.
Fuck la perquise, on sait tout ranger
Трахни обыск, мы знаем, где все это хранить
Dans l'bloc, y a des barrettes à 100G
В блоке есть заколки по 100 г
Un Glock t'fait passer l'envie d'déranger
Глок вызывает у тебя желание побеспокоить
Car j'ai du shit en petite coupure à trancher
Потому что у меня есть немного дерьма, которое нужно нарезать небольшими кусочками.
Les p'tits ont grandi
Девочки выросли.
Ils font les bandits
Они делают бандитов
Ils feront comme moi,
Они будут делать то же, что и я,
Gratteront une condi pour sortir
Поцарапают Конди, чтобы выйти
Compteur bloqué
Заблокированный счетчик
Prise en chasse
Ловля на охоте
Les flics te poursuivent
Полицейские преследуют тебя.
Nique leurs races
Их расы
Délit d'fuite
Инсайдерские утечки
Quelle audace
Какая дерзость
D'avoir peur que d'l'au-delà
Бояться только загробной жизни
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
Tous ensemble avant-ant
Все вместе до-муравей
Braquage à cinq du mat
Ограбление в пять мат
Avant d'partir au l'chantier
Перед тем как отправиться на стройку
Voulait s'poser sur le siège
Хотел сесть на сиденье
Les grands croyaient qu'on chantait
Великие верили, что мы поем
On va leur faire la guerre
Им будут воевать
Et ça sans leur demander
И это без их просьбы
Ils t'applaudiront, ils t'haïront
Они будут аплодировать тебе, они будут ненавидеть тебя
Quand ils vont te voir monter
Когда они увидят, как ты едешь верхом
Bizon depuis la sortie à affronter
Бизон с тех пор, как вышел, чтобы сразиться с
Avec Fays pour moi n'ont pas compté
С Фейсом для меня не в счет
Chacun ses fautes
У каждого свои ошибки
Chacun son mauvais côté
У каждого своя плохая сторона
Merci à Belko pour sa loyauté
Спасибо Белко за его преданность
Les p'tits ont grandi
Девочки выросли.
Ils font les bandits
Они делают бандитов
Ils feront comme moi,
Они будут делать то же, что и я,
Gratteront une condi pour sortir
Поцарапают Конди, чтобы выйти
Compteur bloqué
Заблокированный счетчик
Prise en chasse
Ловля на охоте
Les flics te poursuivent
Полицейские преследуют тебя.
Nique leurs races
Их расы
Délit d'fuite
Инсайдерские утечки
Quelle audace
Какая дерзость
D'avoir peur que d'l'au-delà
Бояться только загробной жизни
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
Tous ensemble avant-ant
Все вместе до-муравей
Les p'tits ont grandi
Девочки выросли.
Ils font les bandits
Они делают бандитов
Ils feront comme moi,
Они будут делать то же, что и я,
Gratteront une condi pour sortir
Поцарапают Конди, чтобы выйти
La merde nous attire
Дерьмо привлекает нас
C'est chez nous qu'ça tire
Это у нас дома стреляет
Règlement de compte, faits divers,
Расчеты по счету, прочие факты,
Ouais, j'en fais partie
Да, я один из них
Compteur bloqué
Заблокированный счетчик
Prise en chasse
Ловля на охоте
Les flics te poursuivent
Полицейские преследуют тебя.
Nique leurs races
Их расы
Délit d'fuite
Инсайдерские утечки
Quelle audace
Какая дерзость
D'avoir peur que d'l'au-delà
Бояться только загробной жизни
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
C'était tous ensemble avant
Раньше все было вместе.
Tous ensemble avant-ant
Все вместе до-муравей





Writer(s): elams, moris beat


Attention! Feel free to leave feedback.