Lyrics and translation Elams - Truc de fou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truc de fou
Нечто безумное
Écoute
le
bon
son
gars
Слушай,
дружище,
хороший
звук
C'est
dans
la
street
j'ai
appris
На
улице
я
научился
À
racketter
comme
Jo-Wilfried
Tsonga
Вымогать,
как
Джо-Вилфрид
Тсонга
J'suis
dans
l'bando
mon
gars
Я
в
банде,
братан
En
RMX
j'arrive,
oui
j'ai
mis
les
gants
В
ремиксе
я
появляюсь,
да,
я
надел
перчатки
Les
gars
si
j'change,
dites-le
moi
Парни,
если
я
изменюсь,
скажите
мне
J'pense
pas
qu'ça
arrive,
sûr
de
moi
Не
думаю,
что
это
случится,
уверен
в
себе
Sûr
de
elles,
sûr
de
eux,
tire
un
joint
d'beuh
Уверен
в
них,
уверен
в
вас,
закури
косяк
XXX
d'la
Marine
Bleue
XXX
из
Морской
синевы
J'grille
les
feux,
zoom,
paix
à
ton
âme
Проезжаю
на
красный,
вжух,
мир
праху
твоему
Moi
et
les
sœurs
Я
и
сестры
Faut
pas
qu'on
perde
le
fil
du
temps
Мы
не
должны
терять
счет
времени
T'façon
ici
bas,
c'n'est
qu'un
temps
Ведь
здесь,
внизу,
это
всего
лишь
мгновение
Pull
up,
wAllah,
j'vais
t'faire
un
truc
de
fou
Подъезжай,
клянусь,
я
сделаю
для
тебя
нечто
безумное
Pour
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
Для
моих
братьев,
моих
ребят,
моих
дружков
Vous
allez
couler
wAllah
Вы
все
потонете,
клянусь
On
va
vous
faire
un
truc
de
fou
Мы
сделаем
для
вас
нечто
безумное
Avec
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
С
моими
братьями,
моими
ребятами,
моими
дружками
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
J'sais
danser
le
coupé-coupé
Я
умею
танцевать
купе-купе
C'était
bien
avant
qu'j'me
mette
Это
было
задолго
до
того,
как
я
начал
À
faire
des
s,
s
Зарабатывать
деньги,
деньги
D'son
les
gars,
gros
mets
les
gants,
fais
dégât
Звук,
парни,
чувак,
надевай
перчатки,
делай
шум
Avec
le
temps
je
tape
des
barres
Со
временем
я
набираю
обороты
T'as
écouté
E.L.A.M.S
dans
les
sujets
débats
Ты
слушал
E.L.A.M.S.
в
горячих
дебатах
J'ai
jamais
fait
une
mixtape
Я
никогда
не
делал
микстейп,
Que
toute
la
France
demande
Который
просила
бы
вся
Франция
Maintenant
on
fait
comment
Теперь
что
нам
делать
Que
j'effacerai
bien,
ils
m'disent
"ça
ira"
Что
я
бы
с
удовольствием
стер,
они
говорят:
"все
будет
хорошо"
Alors
XXX,
quoi,
Jimmy
Choo,
wow
Тогда
XXX,
что,
Джимми
Чу,
вау
Wallaye
j'vais
faire
signer
Dred
de
Sky'
Клянусь,
я
подпишу
Дреда
из
Скай
Cette
année
il
faut
qu'on
graille,
graille,
graille
В
этом
году
мы
должны
есть,
есть,
есть
Ma
caille,
je
fais
tu
devrais
pas
jouer
Моя
дорогая,
я
делаю,
тебе
не
следует
играть
C'n'était
qu'un
kif,
on
m'disait
qu'j'suis
doué
Это
было
просто
развлечение,
мне
говорили,
что
я
талантлив
J'suis
un
gamin
alouette,
gentille
alouette
Я
ребенок-жаворонок,
милый
жаворонок
Pull
up,
wAllah,
j'vais
t'faire
un
truc
de
fou
Подъезжай,
клянусь,
я
сделаю
для
тебя
нечто
безумное
Pour
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
Для
моих
братьев,
моих
ребят,
моих
дружков
Vous
allez
couler
wAllah
Вы
все
потонете,
клянусь
On
va
vous
faire
un
truc
de
fou
Мы
сделаем
для
вас
нечто
безумное
Avec
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
С
моими
братьями,
моими
ребятами,
моими
дружками
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
XXX
buzz
me
siffler
XXX
базз
меня
освистывает
Cent
mille
vues
en
une
semaine
Сто
тысяч
просмотров
за
неделю
Manager
veut
déjà
briller
Менеджер
уже
хочет
блистать
Mama
pour
moi
priait
Мама
за
меня
молилась
J'rêve
d'une
vie
neuve,
Zanotti
neuves
Я
мечтаю
о
новой
жизни,
новых
Занотти
La
SACEM
m'doit
des
billets
SACEM
должен
мне
денег
Space
m'a
dit
"j'dois
débiler"
Спейс
сказал
мне:
"Я
должен
торговать"
Ma
source
c'est
la
street
Мой
источник
- улица
Aucun
contenu
débité
Никакого
контента
не
продано
J'ai
débuté,
déjà
député
Я
начал,
уже
депутат
Mon
entourage
me
dit
Мое
окружение
говорит
мне
"Putain
bientôt
sur
TF1"
"Черт,
скоро
на
TF1"
À
la
télé
j'vais
faire
des
TP,
TP,
TP
По
телевизору
я
буду
делать
ТП,
ТП,
ТП
Vendre
des
CD,
CD,
CD
Продавать
CD,
CD,
CD
Pour
l'frelon
ce
sera
un
GP,
GP,
GP
Для
шершня
это
будет
ГП,
ГП,
ГП
Rires
ou
bien
des
larmes
Смех
или
слезы
Moi
j'ai
peur
de
céder,
ouais
ouais
Я
боюсь
сдаться,
да,
да
Pull
up,
wAllah,
j'vais
t'faire
un
truc
de
fou
Подъезжай,
клянусь,
я
сделаю
для
тебя
нечто
безумное
Pour
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
Для
моих
братьев,
моих
ребят,
моих
дружков
Vous
allez
couler
wAllah
Вы
все
потонете,
клянусь
On
va
vous
faire
un
truc
de
fou
Мы
сделаем
для
вас
нечто
безумное
Avec
mes
rebeus,
mes
babtous,
bamboulas
С
моими
братьями,
моими
ребятами,
моими
дружками
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Un
truc
de
fou,
un
truc
de
fou,
un
truc
de
fou
Нечто
безумное,
нечто
безумное,
нечто
безумное
Un
truc
de
fou,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Нечто
безумное,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.