Lyrics and translation Elams feat. Naps - Tata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
Naps,
Elams
Stone
de
la
Marine
Bleu
Окей,
Naps,
Elams
Stone
из
Морской
Пехоты
Plan
d'Aou
tu
connais
План
д'Ау,
ты
знаешь
La
Casté,
Air
Bel
Касте,
Эр
Бель
Marseille,
c'est
comme
d'hab
Марсель,
всё
как
обычно
Ok
Manny,
ok
Окей,
Мэнни,
окей
Faut
tout
niquer
cette
année
Надо
всё
порвать
в
этом
году
J'fume
ma
beuh
sur
une
feuille
de
blunt
Курю
травку
на
листке
бланта
Y'a
le
guetteur
posé
sur
le
stunt
Там
стоит
наблюдатель
на
стреме
On
s'ambiance
même
sur
du
funk
Мы
зажигаем
даже
под
фанк
C'est
de
la
bonne,
ouais
c'est
de
la
skunk
Это
хорошая,
да,
это
сканк
J'suis
calibré
dans
le
club
Я
заряжен
в
клубе
J'suis
bourré,
j'crois
que
c'est
un
beurre
Я
пьян,
кажется,
это
бомба
Regarde
de
travers,
tu
me
fais
le
deum's
Посмотришь
косо,
получишь
по
щам
T'es
le
sang,
c'était
le
deum
Ты
крутой,
был
крутой
Me3rlich
j'te
prends
pas
la
tête
Серьёзно,
я
не
парюсь
Ils
sont
jaloux,
ils
ont
le
seum
Они
завидуют,
они
бесятся
J'effrite
direct
sur
la
plaquette
Я
крошу
прямо
на
плитку
Retourné
tah
CR7
Развернулся,
как
CR7
Tu
me
cherches-ches,
tu
me
fais
le
patron
tu
gères-gères
Ты
меня
ищешь,
строишь
из
себя
босса,
управляешь
J'suis
platine
toujours
posé
à
Air
Bel
Я
платиновый,
всегда
зависаю
в
Эр
Бель
On
te
kidnappe
en
bas
de
chez
tata
Мы
тебя
похитим
у
тётиного
дома
Charbon
en
bas
de
chez
tata
Торгуем
у
тётиного
дома
On
a
payé
le
loyer
à
tata
Мы
заплатили
за
аренду
тёте
Coupé
détaillé
Разрезали,
расфасовали
On
a
coupé
détaillé
Мы
разрезали,
расфасовали
J't'explique
tata
n'était
pas
là
Я
объясню,
тёти
не
было
дома
Chez
elle
on
a
coupé
détaillé
У
неё
дома
мы
разрезали,
расфасовали
T'es
Valbuena,
j'suis
Ribery
au
Bayern
Ты
Вальбуэна,
я
Рибери
в
Баварии
Naps
qu'est-ce
t'attends?
Il
est
temps
de
sortir
le
cahier
Naps,
чего
ты
ждёшь?
Пора
доставать
тетрадку
On
a
pas
le
temps
pour
toi
У
нас
нет
на
тебя
времени
Je
dois
faire
les
comptes
ce
soir
Я
должен
подвести
итоги
сегодня
вечером
C'est
tout
pour
moi,
rend
pas
fou,
nique
tes
morts
Это
всё,
что
я
хотел
сказать,
не
беси
меня,
пошёл
к
чёрту
En
vrai
j'm'en
bats
les
c',
tu
me
fais
le
voyou
tah
Palerme
На
самом
деле
мне
плевать,
ты
строишь
из
себя
бандита,
как
в
Палермо
Tu,
tu
me
mets
la
haine,
tu
passes
tu
dis
même
pas
salem
(fils
de
pute)
Ты,
ты
меня
бесишь,
проходишь
мимо
и
даже
не
здороваешься
(сукин
сын)
Toujours
dans
le
block,
tu
sais,
j'te
sors
le
glock
Всегда
в
квартале,
знаешь,
я
достану
глока
Elle
fait
sa
fraîche
mais
elle
est
morte
Она
строит
из
себя
невинную,
но
она
конченая
Au
tieks
c'est
la
mort
ou
les
menottes
В
тюрьме
- смерть
или
наручники
On
te
kidnappe
en
bas
de
chez
tata
Мы
тебя
похитим
у
тётиного
дома
Charbon
en
bas
de
chez
tata
Торгуем
у
тётиного
дома
On
a
payé
le
loyer
à
tata
Мы
заплатили
за
аренду
тёте
Coupé
détaillé
Разрезали,
расфасовали
On
a
coupé
détaillé
Мы
разрезали,
расфасовали
J't'explique
tata
n'était
pas
là
Я
объясню,
тёти
не
было
дома
Chez
elle
on
a
coupé
détaillé
У
неё
дома
мы
разрезали,
расфасовали
Et
rappelle-toi,
tu
m'as
donné
ta
parole
И
помни,
ты
дал
мне
слово
Et
n'oublie
pas,
elles
se
connaissent
nos
daronnes
И
не
забывай,
наши
матери
знакомы
Le
cous'
dis-moi,
quel
est
ton
talent?
Братан,
скажи
мне,
в
чём
твой
талант?
Et
on
y
va
à
l'abordage
comme
Sparrow
И
мы
идём
на
абордаж,
как
Спэрроу
On
te
kidnappe
en
bas
de
chez
tata
Мы
тебя
похитим
у
тётиного
дома
Charbon
en
bas
de
chez
tata
Торгуем
у
тётиного
дома
On
a
payé
le
loyer
à
tata
Мы
заплатили
за
аренду
тёте
Coupé
détaillé
Разрезали,
расфасовали
On
a
coupé
détaillé
Мы
разрезали,
расфасовали
J't'explique
tata
n'était
pas
là
Я
объясню,
тёти
не
было
дома
Chez
elle
on
a
coupé
détaillé
У
неё
дома
мы
разрезали,
расфасовали
Chez
tata,
chez
tata
У
тёти,
у
тёти
Ah
tata,
oh
ma
tata
Ах,
тётя,
о
моя
тётя
Coupé
détaillé
Разрезали,
расфасовали
Coupé
détaillé
Разрезали,
расфасовали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): elams, florent n'gondo, smook weed, naps, saïd fayswal
Attention! Feel free to leave feedback.