Lyrics and translation Elams - TDS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'évite
les
CR'
Я
избегаю
криков
J'évite
les
flics
quand
j'suis
pisté
Я
избегаю
полицейских,
когда
меня
преследуют.
Si
t'es
en
embrouille
avec
mon
équipe
j'peux
déjà
t'dire
"R.I.P"
Если
у
тебя
проблемы
с
моей
командой,
я
уже
могу
сказать
тебе
"Р.
И.
П".
Tu
veux
d'la
beuh?
Хочешь
выпить?
Tu
veux
du
shit
de
qualité?
Хочешь
качественного
дерьма?
Pour
avoir
d'la
frappe
on
est
réputé
За
то,
что
у
нас
есть
удар,
мы
известны
Faut
avoir
des
couilles
si
tu
veux
m'buter
У
тебя
должны
быть
яйца,
если
ты
хочешь
меня
убить
Eh,
eh,
eh,
eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Les
couilles
ça
s'achète
pas,
donc
tu
mets
ma
tête
sous
contrat
Яйца
это
не
купишь,
так
что
ты
подставляешь
мою
голову
под
контракт.
Tu
veux
faire
la
guerre
faut
des
vrais
soldats
Ты
хочешь
воевать,
нужны
настоящие
солдаты.
Pas
des
putes
qui
reculent
au
combat
Не
шлюхи,
отступающие
в
бою
Je
gagne
une
bataille
et
tu
baisses
ta
garde
Я
выигрываю
битву,
а
ты
ослабляешь
бдительность.
C'est
comme
si
à
la
mi-temps
tu
fêtes
victoire
Как
будто
в
перерыве
между
таймами
ты
празднуешь
победу
Ils
s'associent
parce
qu'ils
veulent
t'avoir
Они
объединяются,
потому
что
хотят
иметь
тебя
Ils
attendent
tous
leur
heure
de
gloire
(hein)
Все
они
ждут
своего
часа
славы
(да)
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
Мы
говорим:
уходи,
мы
говорим:
уходи
Ta-ta-ta,
ra-ta-ta-ta
Та-Та-Та,
ра-та-та-та
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
Дело
в
том,
что
это
шум
Хака
On
dit:
Allah
y
rahmou
Говорят:
Аллах
и
раму
Dans
la
rue
y'a
pas
d'avocats
На
улице
нет
адвокатов
Calciné,
ou
meurtre
à
la
guitare
Прокаленное,
или
убийство
на
гитаре
Fasciné,
par
le
banditisme
j'ai
pas
signé
Очарован
бандитизмом,
я
не
подписывал
контракт.
Toujours
en
distrib'
si
tu
veux
m'signer
Все
еще
в
отделе,
если
ты
хочешь
подписать
меня
Signe
mon
équipe
Подпиши
мою
команду
Ra-ta-ta-ta-ta-ta,
j'ai
pas
fumé
j'suis
mal
luné
Ра-та-та-та-та-та,
я
не
курил,
у
меня
плохой
сон.
J'ai
braqué
des
bij',
semé
les
schmitts
Я
ограбил
бидж,
посеял
Шмиттов.
Vendu
du
shit,
coupé
des
kilos
Продавали
дерьмо,
сбивали
килограммы
J'ai
cassé
des
types,
fais
des
victimes
Я
ломал
парней,
приносил
жертвы.
Transporter
des
armes,
il
faut
du
culot
Ношение
оружия
требует
смелости.
J'roule,
à
la
prochain
pilon
Я
катаюсь
на
следующей
голени
Yeux
rouges,
le
regard
en
dit
long
Красные
глаза,
взгляд
говорит
о
многом
Au
feu
rouge,
c'est
nous
qui
t'enculons
На
светофоре
мы
тебя
трахаем.
Gros
plouc,
tu
pars
en
reculant
Большой
ублюдок,
ты
уходишь,
отступая.
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Наркоторговля,
убийство
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
Мы
говорим:
уходи,
мы
говорим:
уходи
Ta-ta-ta,
ra-ta-ta-ta
Та-Та-Та,
ра-та-та-та
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
Дело
в
том,
что
это
шум
Хака
On
dit:
Allah
y
rahmou
Говорят:
Аллах
и
раму
Dans
la
rue
y'a
pas
d'avocats
На
улице
нет
адвокатов
Sur
l'teum-teum,
j'vise
la
tempe
Над
головой
я
целюсь
в
висок.
Sur
ma
reum,
j'reste
un
homme
На
моем
месте
я
остаюсь
мужчиной
Un
vrai
jusqu'à
la
tombe
Настоящий
до
гроба
Dîtes
à
maman
que
rien
n'm'effraie
Скажи
маме,
что
меня
ничто
не
пугает
Après
la
guerre
il
n'y
a
pas
d'paix
После
войны
нет
мира
Tu
meurs
tu
quittes
ce
monde
Ты
умрешь,
ты
покинешь
этот
мир.
Tu
tchatches
le
mec
de
plombe
Ты
разговариваешь
с
парнем
из
пломбе
Écoute
la
Kalash
retentir
Прислушайся
к
звуку
Калаша
On
fait
l'hajj
repentis
toi
Мы
совершаем
хадж,
покаявшись
в
тебе.
Tu
fais
trop
le
bandit
toi,
on
va
t'rafaler
en
bas
de
chez
toi
Tu
fais
trop
le
bandit
toi,
on
va
t'rafaler
en
bas
de
chez
toi
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
Ta-ta-ta,
ra-ta-ta-ta
Та-Та-Та,
ра-та-та-та
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
On
dit:
Allah
y
rahmou
О
ДИТ:
Аллах
и
рахму
Dans
la
rue
y'a
pas
d'avocats
Dans
la
rue
y'a
pas
d'Avocats
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
Trafic
de
stup',
homicide
Trafic
de
stup',
убийство
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
On
dit
quitte,
on
dit
quitte
Ta-ta-ta,
ra-ta-ta-ta
Та-Та-Та,
ра-та-та-та
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
C'est
qu'c'est
le
bruit
du
haka
On
dit:
Allah
y
rahmou
О
ДИТ:
Аллах
и
рахму
Dans
la
rue
y'a
pas
d'avocats
Dans
la
rue
y'a
pas
d'Avocats
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fux, elams, florent n'gondo, saïd fayswal
Attention! Feel free to leave feedback.