Lyrics and translation Elane - Every Page a Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Page a Heartbeat
Каждой странице — биение сердца
Never
heard
a
word
Никогда
не
слышала
ни
слова,
Passing
through
your
lips
Слетевшего
с
твоих
губ,
As
you
write
my
name
Когда
ты
пишешь
моё
имя.
Glad
to
see
your
script
Рада
видеть
твой
почерк.
Somewhere
in
this
book
Где-то
в
этой
книге
You
may
see
my
face
Ты
можешь
увидеть
моё
лицо,
Kiss
your
paper
cheek
Поцеловать
бумажную
щеку,
Turn
another
page
Перевернуть
страницу.
Sometimes
I′m
feeling
blue
Иногда
мне
грустно,
If
there's
a
soulmate
to
call
mine?
Есть
ли
родственная
душа,
которую
я
могу
назвать
своей?
I
don′t
know
much
about
you
Я
мало
что
знаю
о
тебе,
But
I
do
know
that
you
know
me
line
by
line
Но
я
знаю,
что
ты
знаешь
меня
строка
за
строкой.
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
The
Pages
of
the
World
Страницы
Мира.
We're
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой,
We're
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца.
Many
years
have
passed
Прошло
много
лет
Since
you
wrote
that
line
С
тех
пор,
как
ты
написал
эту
строку.
Tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
Give
me
your
advice
Дай
мне
свой
совет.
Not
a
soul
around
Нет
ни
души
вокруг,
Who
would
understand
Кто
бы
понял
Written
down
by
hand
Написанный
от
руки.
Sometimes
I′m
feeling
blue
Иногда
мне
грустно,
If
there′s
a
soulmate
to
call
mine?
Есть
ли
родственная
душа,
которую
я
могу
назвать
своей?
I
don't
know
much
about
you
Я
мало
что
знаю
о
тебе,
But
I
do
know
that
you
know
me
line
by
line
Но
я
знаю,
что
ты
знаешь
меня
строка
за
строкой.
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
The
Pages
of
the
World
Страницы
Мира.
We′re
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой,
We're
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой,
With
every
page
Каждой
странице...
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
With
every
page
a
heartbeat
Каждой
странице
— биение
сердца,
The
Pages
of
the
World
Страницы
Мира.
We′re
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой,
We're
travelling
through
time
line
by
line
Мы
путешествуем
во
времени
строка
за
строкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Skroch, Nico Steckelberg
Attention! Feel free to leave feedback.