Elane - Something Else - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elane - Something Else




Something Else
Что-то другое
Sweet berries stained your scarf
Сладкие ягоды запачкали твой шарф,
Or is it something else
Или что-то другое
That made it look so red?
Сделало его таким красным?
Your carefulness is neat
Твоя аккуратность безупречна,
And each flick of your wrist
И каждое движение твоего запястья
Approved and all correct
Выверено и совершенно.
There's ink spots on the sheet
На простыне пятна чернил,
Can't help it anymore
Больше не могу с этим бороться,
The cloudiness inside your head is gone
Туман в твоей голове рассеялся.
The obvious escape
Очевидный побег,
Best done before the day of
Лучше совершить его до дня
Perpetual regret
Вечного сожаления.
Sometimes you're on your own
Иногда ты сам по себе,
The ashes are all gone
Пепел развеялся,
And everything seems blown away too soon
И все кажется унесенным слишком рано.
Say, did you fall asleep
Скажи, ты уснул,
Or is it something else
Или что-то другое
That made you seem so glad?
Сделало тебя таким радостным?
With vacant stare you watch
Пустым взглядом ты наблюдаешь,
The people come and go
Как люди приходят и уходят,
The thinness of their threads
Тонкость их нитей.
The one you used to be
Тот, кем ты был раньше,
Was brimming with ideas
Был полон идей,
But now your cards are played
Но теперь твои карты сыграны.
You earned yourself a break
Ты заслужил перерыв,
The peacefulness of sleep
Умиротворение сна,
A secret that you locked away so well
Секрет, который ты так хорошо хранил.
Remember what they say
Помни, что говорят,
When you're dimming down the day
Когда ты гасишь день,
Lights out on your command
Свет выключается по твоей команде.
Sometimes you're on your own
Иногда ты сам по себе,
The ashes are all gone
Пепел развеялся,
And everything seems blown away too soon
И все кажется унесенным слишком рано.
Say, did you fall asleep
Скажи, ты уснул,
Or is it something else
Или что-то другое
That made you seem so glad?
Сделало тебя таким радостным?





Writer(s): Markus Skroch, Nico Steckelberg


Attention! Feel free to leave feedback.