Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
a
a
lot
of
beer
Das
ist
eine
Menge
Bier
Your
boyfriend
is
well
on
the
way
to
you
know
Dein
Freund
ist
auf
dem
besten
Weg,
das
weißt
du
And
I'm
so
glad
you
recognize
an
Und
ich
bin
so
froh,
dass
du
erkennst
To
love
and
till
everybody
knows
Zu
lieben
bis
jeder
es
kennt
Just
I
think
you're
faking
Ich
denke
nur,
du
tust
nur
so
It's
just
I
think
you're
faking
Es
ist
nur,
ich
denke
du
tust
nur
so
Wanna
know
'bout
all
the
little
things
you
sorted
out
Will
wissen
über
all
die
kleinen
Dinge,
die
du
geregelt
hast
You
know
you've
got
a
problem
Du
weißt,
du
hast
ein
Problem
When
you
find
you're
sleeping
with
the
doctor
Wenn
du
feststellst,
du
schläfst
mit
dem
Arzt
Simple
yet
but
you
know
it's
the
answer
Einfach
dennoch
du
weißt
es
ist
die
Antwort
I
think
you're
faking
Ich
denke,
du
tust
nur
so
It's
just
I,
that's
just
Es
ist
nur
ich,
das
ist
nur
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.