Lyrics and translation Elastinen - Faija (Vain elämää kausi 10)
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Miehen
malli
Мужская
модель
Sain
sulta
juuret
ja
siivet
Ты
дала
мне
корни
и
крылья.
Tuun
kattoo
aina
sua
ylöspäin
Я
всегда
буду
смотреть
на
тебя
снизу
вверх.
Kaikest
ei
vaik
vei
duunit
ja
kiire
Все
было
слишком
занято
и
слишком
занято.
Raahasit
kehä
ykköst
ees
taas
Ты
снова
притащил
кольца
обратно.
Harrastuksista
toiseen
meit
kolmee
veit
* От
одного
хобби
к
другому
** Ты
забрал
нас
троих
*
Pyyteettömästi
sä
edelleen
mua
jeesaat
* Ты
все
еще
помогаешь
мне
** без
альтруизма
*
Nyt
vasta
hiffaan
kaikki
ne
uhraukset
jotka
teit
Теперь
я
собираюсь
докопаться
до
сути
всех
жертв,
которые
ты
принес.
Ja
kuinka
paljon
elämälle
perhearvoo
tuo
И
какую
семейную
ценность
ты
привносишь
в
жизнь?
Ja
mä
nään
kuinka
äiti
yhä
palvoo
sua
И
я
вижу,
что
моя
мать
все
еще
обожает
тебя.
Kyyneliä
pidättellen
sanat
nyt
ei
riitä
Сдерживая
слезы,
слов
недостаточно.
Isäni
poika
ja
ylpee
siitä
Сын
моего
отца
и
гордится
этим.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Rakkaudest
lajiin
Любовь
к
спорту
En
osannu
oo
aina
sanoo
thank
you
Я
не
всегда
могу
сказать
спасибо.
Vaik
taisteltiin
et
ikinä
ollu
no
can
do
Несмотря
на
то
что
мы
сражались
ты
никогда
не
был
ничем
не
мог
помочь
Pidit
kovan
kurin
mut
suuttunu
et
sä
syyttä
Ты
держал
меня
в
узде
и
злился
на
меня
без
причины.
Kun
muutin
himasta
ni
otin
etäisyyttä
Когда
я
отошел
от
Хима,
я
отдалился
от
него.
Itsenäistyy
mieheks
Становление
независимым
человеком
Ja
sinä
päivänä
kun
mä
palasin
kotiin,
palasin
ystävänä
И
в
тот
день,
когда
я
вернулся
домой,
я
вернулся
как
друг.
Sun
työ
on
tehty
mul
on
sama
alussa
Твоя
работа
сделана,
я
такой
же
в
начале.
Sun
kasvatusopit
on
vahva
valuutta
Солнечное
образование-сильная
валюта.
Mä
katon
omaa
poikaa
ja
ajattelin
sua
Я
смотрю
на
своего
сына
и
думаю
о
тебе.
Kuva
hyllys
miten
toukkana
kannattelit
mua
Фото
на
полке,
как
ты
несла
меня,
как
гусеницу.
Miten
ikivuosiin
sun
lailla
riittää
Сколько
тебе
будет
лет?
Rakas
isä
haluun
kaikesta
kiittää
Дорогой
отец,
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
все.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Rakkaudest
lajiin
Любовь
к
спорту
Kuninkuuslaji
on
kasvattaa
hyvä
mies
Королевская
игра
состоит
в
том,
чтобы
вырастить
хорошего
человека.
Joka
kantaa
arvonsa
eikä
tallo
sydämiä
Кто
несет
свои
ценности
и
не
топчет
сердца?
Mä
perin
sulta
rakkauden
lajiin
* Я
унаследую
твою
любовь
к
спорту
*
Ja
oon
tässä
sun
rakkaudes
takii
И
я
здесь
ради
твоей
любви.
Huolimatta
mun
virheist
ja
metkuista
Несмотря
на
мои
ошибки
и
проделки.
Sain
paikkani
sukupolvien
ketjussa
Мое
место
в
цепи
поколений.
Perin
sulta
tän
rakkauden
lajiin
От
тебя
к
такой
любви.
Ja
oon
tässä
sun
rakkauden
takii
И
я
здесь
ради
твоей
любви.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Rakkaudest
lajiin
Любовь
к
спорту
Oh
oh
oh
oh
oh
ohhh
О
о
о
о
о
Sä
tiedät
miks
me
ollaan
tääl
Ты
знаешь
почему
мы
здесь
Mä
tiedän
et
sä
snaijaat
Я
знаю,
что
ты
срываешься.
Rakkaudest
lajiin
Любовь
к
спорту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antti Riihimäki, Jare Brand, Kimmo Laiho, Villegalle
Attention! Feel free to leave feedback.