Lyrics and translation Elastinen - Pilasit mun elämän (Forever Yours) [Vain elämää kausi 10]
Pilasit mun elämän (Forever Yours) [Vain elämää kausi 10]
Разрушила мою жизнь (Навеки твоя) [Vain elämää сезон 10]
On
aikoi,
ku
voisin
antaa
sulle
anteeks
Бывают
времена,
когда
я
мог
бы
тебя
простить,
Ja
päivii,
joina
en
saa
vihattuu
sua
tarpeeks
И
дни,
когда
я
не
могу
тебя
ненавидеть
достаточно
сильно.
Kai
vasta
haavotettun
havahtuu
Кажется,
только
раненый
осознаёт,
Miten
mun
edes
tuli
annettuu
sen
tapahtuu
Как
я
вообще
мог
позволить
этому
случиться.
Aikaa
kuluu,
aina
sua
ajattelemaan
ajautuu
Время
идёт,
и
мысли
о
тебе
всё
возвращаются.
Yksin
himas
Pandoran
lipas
taas
avautuu
В
одиночестве
ящик
Пандоры
снова
открывается.
Mietin,
ku
kalsareis
pimeessä
kiskon
lestii
Думаю,
лёжа
в
темноте
в
одних
трусах,
Miten
voi
tehdä
ratkaisut
noin
fuckin′
kylmäkiskosesti
Как
ты
могла
принять
решение
так
чёртово
хладнокровно.
Kolhuil
jo
ennen
sua,
ennenki
saanu
pataani
У
меня
были
и
до
тебя
проблемы,
получал
по
шее
не
раз,
Molemmat
mokattiin,
mut
sä
teit
siit
fataalii
Мы
оба
ошиблись,
но
ты
сделала
это
фатальным.
Kun
kerran
sydän
pysähtyy
Когда
сердце
однажды
останавливается,
Sitä
vaikee
purematta
niellä
tai
edes
hyväksyy
Это
сложно
проглотить
или
даже
принять.
Mut
kyl
mä
vielä
jonkun
löydän
Но
я
ещё
найду
кого-то,
Mä
ansaitsen
enemmän
Я
заслуживаю
большего.
Tää
ei
oo
mun
syytä
Это
не
моя
вина,
Sä
veit
mun
elämän
Ты
забрала
мою
жизнь.
Tänään
mä
putsaan
pöydän
Сегодня
я
всё
обнуляю,
Mä
ansaitsen
enemmän
Я
заслуживаю
большего.
Mut
en
pääse
irti
Но
я
не
могу
отпустить,
Pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
Tuntuuko
susta
miltään
Чувствуешь
ли
ты
хоть
что-нибудь?
Toivon
et
säki
valvoit
Надеюсь,
ты
тоже
не
спишь,
Yöllä
sun
ääneen
huuto
täyttää
huoneen
väkivalloin
Ночью
твои
крики
наполняют
комнату
жестокостью.
Et
löydä
toista
niinkun
mä,
ei
tuu
samanlaisii
Ты
не
найдёшь
такого,
как
я,
не
будет
таких
же,
Ja
mä
en
enää
ottas
sua
takasin
vaikka
saisin
И
я
бы
тебя
больше
не
принял,
даже
если
бы
мог.
Miten
voit
kylmästi
ulos
kävellä
Как
ты
могла
так
хладнокровно
уйти?
Luulin
et
mä
tunsin
sut,
sä
saisit
hävetä
Я
думал,
что
знал
тебя,
тебе
должно
быть
стыдно.
Vaikee
myöntää
et
oot
syy
miks
tänäänki
oon
vetää
Сложно
признать,
что
ты
причина,
почему
я
сегодня
снова
пью,
Mahoton
nähä
mun
vieressä
täällä
vielä
ketää
Невозможно
представить
кого-то
рядом
со
мной
здесь.
Haluisin
kostaa,
puhun
itteni
siit
ympäri
Я
хочу
отомстить,
но
уговариваю
себя
не
делать
этого.
Tekis
mieli
soittaa,
vittu
pilata
sun
synttärit
Хочется
позвонить,
блин,
испортить
твой
день
рождения.
Puran
tän
tähän
ja
sit
suljen
ikuisesti
portin
Выплесну
это
здесь
и
навсегда
закрою
дверь.
Mul
ei
oo
sulle
enää
muuta
ku
tää
keskisormi
У
меня
к
тебе
больше
ничего
не
осталось,
кроме
этого
среднего
пальца.
Mut
kyl
mä
vielä
jonkun
löydän
Но
я
ещё
найду
кого-то,
Mä
ansaitsen
enemmän
Я
заслуживаю
большего.
Tää
ei
oo
mun
syytä
Это
не
моя
вина,
Sä
veit
mun
elämän
Ты
забрала
мою
жизнь.
Tänään
mä
putsaan
pöydän
Сегодня
я
всё
обнуляю,
Mä
ansaitsen
enemmän
Я
заслуживаю
большего.
Mut
en
pääse
irti
Но
я
не
могу
отпустить,
Pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
(Woo-oh
woo-oh)
(У-у
у-у)
Sä
pilasit
mun
elämän
Ты
разрушила
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.