Elba Ramalho - Camisa Amarela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elba Ramalho - Camisa Amarela




Camisa Amarela
Желтая рубашка
Encontrei o meu pedaço na avenida
Я встретила своего ненаглядного на авениде,
De camisa amarela
В жёлтой рубашке,
Cantando a Florisbela, oi
Он пел "Флорисбелу", ой,
A Florisbela
"Флорисбелу".
Convidei-o a voltar pra casa em minha companhia
Пригласила его пойти домой со мной,
Exibiu-me um sorriso de ironia
Он лишь иронично улыбнулся,
Desapareceu no turbilhão da galeria
И растворился в круговороте гуляющих.
Não estava nada bom
Дела плохи,
O meu pedaço na verdade
Мой ненаглядный, по правде говоря,
Estava bem mamado, bem chumbado, atravessado
Был пьян в стельку, никакой,
Foi por cambaleando, se acabando num cordão
Шёл, пошатываясь, еле держась на ногах в толпе,
Com um reco-reco na mão
С реку-реку в руке.
Depois o encontrei num café zurrapa
Потом я нашла его в грязном кафе
Do Largo da Lapa
На площади Лапа,
Um folião de raça
Заправский гуляка
Bebendo o quinto copo de cachaça
Осушал пятый стакан кашасы,
Isso não é chalaça
Это не шутки.
Voltou às sete horas da manhã
Вернулся он в семь утра,
Mas na quarta-feira
Но только в среду,
Cantando a Jardineira, oi
Напевая "Жасмин", ой,
A Jardineira
"Жасмин".
Pediu-me ainda zonzo um copo d'água com bicarbonato
Попросил, всё ещё пьяный, стакан воды с содой,
Meu pedaço tava ruim de fato
Мой ненаглядный был действительно плох,
Caiu na cama, não tirou nem o sapato
Упал на кровать, не снимая ботинок.
Roncou uma semana
Храпел неделю,
E acordou mal-humorado
А проснулся злой,
Quis brigar comigo, que perigo!
Хотел со мной драться, какой ужас!
Mas não ligo
Но мне всё равно,
O meu pedaço me domina, me fascina
Мой ненаглядный покорил меня, очаровал,
Ele é o tal
Он - тот самый,
Por isso não levo à mal
Поэтому я не держу на него зла.
Pegou a camisa
Взял рубашку,
A camisa amarela
Ту самую, жёлтую,
Botou fogo nela
И поджёг её,
Gosto dele assim
Мне нравится он такой,
Passou a brincadeira
Праздник закончился,
E ele é pra mim
И он мой,
Meu Senhor do Bonfim
Мой Господь Доброго Знамения.
Encontrei o meu pedaço na avenida
Я встретила своего ненаглядного на авениде,
De camisa amarela
В жёлтой рубашке,
Cantando a Florisbela, oi
Он пел "Флорисбелу", ой,
A Florisbela
"Флорисбелу".
Convidei-o a voltar pra casa em minha companhia
Пригласила его пойти домой со мной,
Exibiu-me um sorriso de ironia
Он лишь иронично улыбнулся,
E desapareceu no turbilhão da galeria
И растворился в круговороте гуляющих.
Não estava nada bom
Дела плохи,
O meu pedaço na verdade
Мой ненаглядный, по правде говоря,
Tava bem mamado, bem chumbado, atravessado
Был пьян в стельку, никакой,
Foi por cambaleando, se acabando num cordão
Шёл, пошатываясь, еле держась на ногах в толпе,
Com um reco-reco na mão
С реку-реку в руке.
Depois o encontrei num café zurrapa
Потом я нашла его в грязном кафе
Do Largo da Lapa
На площади Лапа,
Um folião de raça
Заправский гуляка
Bebendo o quinto copo de cachaça
Осушал пятый стакан кашасы,
Isso não é chalaça
Это не шутки.
Voltou às sete horas da manhã
Вернулся он в семь утра,
Mas na quarta-feira
Но только в среду,
Cantando a Jardineira, oi
Напевая "Жасмин", ой,
A Jardineira
"Жасмин".
Pediu-me ainda zonzo um copo d'água com bicarbonato
Попросил, всё ещё пьяный, стакан воды с содой,
Meu pedaço tava ruim de fato
Мой ненаглядный был действительно плох,
Caiu na cama e não tirou nem o sapato
Упал на кровать, не снимая ботинок.
Roncou uma semana
Храпел неделю,
E acordou mal-humorado
А проснулся злой,
Quis brigar comigo, que perigo!
Хотел со мной драться, какой ужас!
Mas não ligo
Но мне всё равно,
O meu pedaço me domina, me fascina
Мой ненаглядный покорил меня, очаровал,
Ele é o tal
Он - тот самый,
Por isso não levo à mal
Поэтому я не держу на него зла.
Pegou a camisa
Взял рубашку,
A camisa amarela
Ту самую, жёлтую,
Botou fogo nela
И поджёг её,
Gosto dele assim
Мне нравится он такой,
Passou a brincadeira
Праздник закончился,
E ele é pra mim
И он мой,
Meu Senhor do Bonfim
Мой Господь Доброго Знамения.





Writer(s): Ary Barroso


Attention! Feel free to leave feedback.