Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Teu
rio
é
o
rio
Sena
Dein
Fluss
ist
die
Seine
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Tens
loura,
mas
não
tens
morena
Du
hast
Blondinen,
doch
keine
Brünetten
Que
lindas
mulheres
de
olhos
azuis
Wie
schön
sind
die
Frauen
mit
blauen
Augen
Tu
és
a
Cidade
Luz
Du
bist
die
Stadt
der
Lichter
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Mas
eu
gosto
muito
mais
do
Leme
Doch
ich
mag
den
Leme
viel
lieber
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Mas
eu
gosto
muito
mais
do
Leme
Doch
ich
mag
den
Leme
viel
lieber
E
eu
também
quis
ir
um
dia
a
Paris
Und
ich
wollte
auch
einmal
nach
Paris
Pra
conhecer
o
que
havia
lá
Um
zu
sehen,
was
es
dort
gibt
E
ao
ver
o
metrô
a
saudade
apertou
Doch
als
ich
die
U-Bahn
sah,
packte
mich
die
Sehnsucht
E
vim
correndo
para
cá
Und
ich
rannte
schnell
zurück
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Teu
rio
é
o
rio
Sena
Dein
Fluss
ist
die
Seine
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Tens
loura,
mas
não
tens
morena
Du
hast
Blondinen,
doch
keine
Brünetten
Que
lindas
mulheres
de
olhos
azuis
Wie
schön
sind
die
Frauen
mit
blauen
Augen
Tu
és
a
Cidade
Luz
Du
bist
die
Stadt
der
Lichter
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Mas
eu
gosto
muito
mais
do
Leme
Doch
ich
mag
den
Leme
viel
lieber
Quando
eu
cheguei,
de
alegria
chorei
Als
ich
ankam,
weinte
ich
vor
Freude
E
achei
o
Rio
lindo
como
o
quê!
Und
fand
Rio
wunderschön,
was
sagst
du?
Disquei
43-00-23
Ich
wählte
43-00-23
Amor,
como
é
que
vai
você?
Liebling,
wie
geht’s
dir?
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Teu
rio
é
o
rio
Sena
Dein
Fluss
ist
die
Seine
Paris,
Paris
Paris,
Paris
Tens
loura,
mas
não
tens
morena
Du
hast
Blondinen,
doch
keine
Brünetten
Que
lindas
mulheres
de
olhos
azuis
Wie
schön
sind
die
Frauen
mit
blauen
Augen
Tu
és
a
Cidade
Luz
Du
bist
die
Stadt
der
Lichter
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Mas
eu
gosto
muito
mais
do
Leme
Doch
ich
mag
den
Leme
viel
lieber
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Paris,
Paris,
je
t'aime!
Mas
eu
gosto
muito
mais
do
Leme
Doch
ich
mag
den
Leme
viel
lieber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Ribeiro, Alcyr Pires Vermelho
Attention! Feel free to leave feedback.