Elba Ramalho - Ter Você É Ter Razão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elba Ramalho - Ter Você É Ter Razão




Ter Você É Ter Razão
Иметь тебя - значит быть правым
Quando eu lembro de você, coração
Когда я вспоминаю о тебе, любимый,
vontade de chorar
Так и хочется плакать.
Quando eu penso no seu beijo, coração
Когда я думаю о твоем поцелуе, любимый,
Que saudade que me
Как же мне тебя не хватает.
Ter você no pensamento
Думать о тебе,
Meu amor
Мой любимый,
Ter você no coração
Хранить тебя в сердце,
Minha flor
Мой цветок.
Ter você é ter razão
Иметь тебя - значит быть правой,
E não ter sofrimento
И не знать страданий,
Meu amor
Мой любимый.
Quando eu lembro de você, coração
Когда я вспоминаю о тебе, любимый,
vontade de chorar
Так и хочется плакать.
Quando eu penso no seu beijo, coração
Когда я думаю о твоем поцелуе, любимый,
Que saudade que me
Как же мне тебя не хватает.
Ter você no pensamento
Думать о тебе,
Meu amor
Мой любимый,
Ter você no coração
Хранить тебя в сердце,
Minha flor
Мой цветок.
Ter você é ter razão
Иметь тебя - значит быть правой,
E não ter sofrimento
И не знать страданий,
Meu amor
Мой любимый.
Não ter é judiação
Не иметь тебя - настоящая мука,
Que fazer dessa paixão
Что делать с этой страстью?
Que fazer sem teu carinho
Что делать без твоей ласки?
Que fazer sem aconchego
Что делать без твоей нежности?
Ter você é ter um ninho
Иметь тебя - значит иметь гнездо,
Ser menino
Быть ребенком.
Sem você eu morro cedo
Без тебя я умру рано,
de medo
Просто от страха.
Ter você é ter destino
Иметь тебя - значит иметь судьбу,
Ter estrada
Иметь путь.
Ter você é ter sentido e direção
Иметь тебя - значит иметь смысл и направление.
Quando eu lembro de você, coração
Когда я вспоминаю о тебе, любимый,
vontade de chorar
Так и хочется плакать.
Quando eu penso no seu beijo, coração
Когда я думаю о твоем поцелуе, любимый,
Que saudade que me
Как же мне тебя не хватает.
Ter você no pensamento
Думать о тебе,
Meu amor
Мой любимый,
Ter você no coração
Хранить тебя в сердце,
Minha flor
Мой цветок.
Ter você é ter razão
Иметь тебя - значит быть правой,
E não ter sofrimento
И не знать страданий,
Meu amor
Мой любимый.
Não ter é judiação
Не иметь тебя - настоящая мука,
Que fazer dessa paixão
Что делать с этой страстью?
Que fazer sem teu carinho
Что делать без твоей ласки?
Que fazer sem aconchego
Что делать без твоей нежности?
Ter você é ter um ninho
Иметь тебя - значит иметь гнездо,
Ser menino
Быть ребенком.
Sem você eu morro cedo
Без тебя я умру рано,
de medo
Просто от страха.
Ter você é ter destino
Иметь тебя - значит иметь судьбу,
Ter estrada
Иметь путь.
Ter você é ter sentido e direção
Иметь тебя - значит иметь смысл и направление.
Não ter é judiação
Не иметь тебя - настоящая мука,
Que fazer dessa paixão
Что делать с этой страстью?
Que fazer sem teu carinho
Что делать без твоей ласки?
Que fazer sem aconchego
Что делать без твоей нежности?
Ter você é ter um ninho
Иметь тебя - значит иметь гнездо,
Ser menino
Быть ребенком.
Sem você eu morro cedo
Без тебя я умру рано,
de medo
Просто от страха.
Ter você é ter destino
Иметь тебя - значит иметь судьбу,
Ter estrada
Иметь путь.
Ter você é ter sentido e direção
Иметь тебя - значит иметь смысл и направление.
Ter você é ter um ninho
Иметь тебя - значит иметь гнездо,
Ser menino
Быть ребенком.
Sem você eu morro cedo
Без тебя я умру рано,
de medo
Просто от страха.
Ter você é ter destino
Иметь тебя - значит иметь судьбу,
Ter estrada
Иметь путь.
Ter você é ter sentido e direção
Иметь тебя - значит иметь смысл и направление.





Writer(s): Climério, Dominguinhos


Attention! Feel free to leave feedback.