Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio De Sonho
Fluss der Träume
Vou
soltar
meu
barco
nesse
rio
de
sonho
Ich
lasse
mein
Boot
auf
diesem
Fluss
der
Träume
treiben
Para
te
seguir
Um
dir
zu
folgen
Onde
quer
que
passe
o
fio
do
teu
caminho
Wo
auch
immer
der
Faden
deines
Weges
verläuft
Também
quero
ir
Dort
möchte
ich
auch
sein
Nessa
estrada,
juntos
Auf
diesem
Weg,
zusammen
Tanta
coisa
boa
pode
acontecer
Kann
so
viel
Schönes
geschehen
Não
preciso
nada,
só
você
por
perto
Ich
brauche
nichts,
nur
dich
in
meiner
Nähe
Para
eu
viver
Damit
ich
leben
kann
Não
preciso
nada,
só
você
por
perto
Ich
brauche
nichts,
nur
dich
in
meiner
Nähe
Para
eu
viver
Damit
ich
leben
kann
Vou
soltar
meu
barco
nesse
rio
de
sonho
Ich
lasse
mein
Boot
auf
diesem
Fluss
der
Träume
treiben
Para
te
seguir
Um
dir
zu
folgen
Onde
quer
que
passe
o
fio
do
teu
caminho
Wo
auch
immer
der
Faden
deines
Weges
verläuft
Também
quero
ir
Dort
möchte
ich
auch
sein
Nessa
estrada
juntos
Auf
diesem
Weg,
zusammen
Tanta
coisa
boa
pode
acontecer
Kann
so
viel
Schönes
geschehen
Não
preciso
nada,
só
você
por
perto
Ich
brauche
nichts,
nur
dich
in
meiner
Nähe
Para
eu
viver
Damit
ich
leben
kann
Não
preciso
nada,
só
você
por
perto
Ich
brauche
nichts,
nur
dich
in
meiner
Nähe
Para
eu
viver
Damit
ich
leben
kann
Sempre
que
te
vejo,
os
meus
olhos
giram
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
drehen
sich
meine
Augen
Tontos
de
emoção
Schwindlig
vor
Emotionen
Dentro
aqui
do
peito,
bate
disparado
Hier
in
meiner
Brust
schlägt
wie
wild
Deixo
que
teus
braços
levem
os
meus
passos
Ich
lasse
deine
Arme
meine
Schritte
führen
E
o
que
for,
será
Und
was
sein
wird,
das
wird
sein
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Sempre
que
te
vejo,
os
meus
olhos
giram
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
drehen
sich
meine
Augen
Tontos
de
emoção
Schwindlig
vor
Emotionen
Dentro
aqui
do
peito,
bate
disparado
Hier
in
meiner
Brust
schlägt
wie
wild
Deixo
que
teus
braços
levem
os
meus
passos
Ich
lasse
deine
Arme
meine
Schritte
führen
E
o
que
for,
será
Und
was
sein
wird,
das
wird
sein
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Êh,
dona
Elba,
vou
te
seguir
Eh,
Dona
Elba,
ich
folge
dir
Já
te
sigo
há
muito
tempo
Ich
folge
dir
schon
so
lange
Sempre
que
te
vejo,
os
meus
olhos
giram
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
drehen
sich
meine
Augen
Tontos
de
emoção
Schwindlig
vor
Emotionen
Dentro
aqui
do
peito,
bate
disparado
Hier
in
meiner
Brust
schlägt
wie
wild
Deixo
que
teus
braços
levem
os
meus
passos
Ich
lasse
deine
Arme
meine
Schritte
führen
E
o
que
for,
será
Und
was
sein
wird,
das
wird
sein
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Você
é
meu
anjo,
meu
raio
de
lua
Du
bist
mein
Engel,
mein
Mondstrahl
E
canto
de
sabiá
Und
der
Gesang
des
Sabiá
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominguinhos, Wally Bianchi
Attention! Feel free to leave feedback.