Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorando e Cantando - Ao Vivo
Weinen und Singen - Live
Quando
fevereiro
chegar
Wenn
der
Februar
kommt
Saudade
já
não
mata
a
gente
Schmerz
der
Sehnsucht
tötet
uns
nicht
mehr
A
chama
continua
Die
Flamme
brennt
weiter
No
ar
o
fogo
vai
deixar
sementes
Im
Wind
lässt
das
Feuer
Samen
zurück
A
gente
ri,
a
gente
chora
Wir
lachen,
wir
weinen
Ai-ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai-ai
Fazendo
a
noite
parecer
um
dia
Lassen
die
Nacht
wie
den
Tag
erscheinen
Depois
faz
acordar
cantando
Erwachen
wir
singend
später
Pra
fazer
e
acontecer
Um
zu
handeln
und
zu
wirken
Verdades
e
mentiras
Wahrheiten
und
Lügen
Faz
desacreditar
de
tudo
Lassen
alles
anzweifeln
Depois
do
amor
Nach
der
Liebe
Ninguém,
ninguém
Niemand,
niemand
Verá
o
que
eu
sonhei
Wird
sehen,
was
ich
träumte
Só
você,
meu
amor
Nur
du,
meine
Liebe
Ninguém
verá
o
sonho
Niemand
wird
den
Traum
Que
eu
sonhei
Den
ich
träumte
sehen
Um
sorriso
quando
acordar
Ein
Lächeln
beim
Erwachen
Pintado
pelo
sol
nascente
Vom
Sonnenaufgang
gemalt
Eu
vou
te
procurar
Ich
werde
dich
suchen
Na
luz
de
cada
olhar
mais
diferente
Im
Glanz
jedes
anderen
Blicks
Tua
chama
me
ilumina
Deine
Flamme
erleuchtet
mich
Me
faz
virar
um
astro
incandescente
Macht
mich
zu
glühendem
Stern
Teu
amor
faz
cometer
loucuras
Deine
Liebe
treibt
zu
Wahnsinnstaten
Depois
faz
acordar
chorando
Erwachen
wir
weinend
später
Pra
fazer
e
acontecer
Um
zu
handeln
und
zu
wirken
Verdades
e
mentiras
Wahrheiten
und
Lügen
Faz
desacreditar
de
tudo
Lassen
alles
anzweifeln
Depois
amor
Danach,
Liebe
Ninguém,
ninguém
Niemand,
niemand
Verá
o
que
eu
sonhei
Wird
sehen,
was
ich
träumte
Só
você,
meu
amor
Nur
du,
meine
Liebe
Ninguém
verá
o
sonho
Niemand
wird
den
Traum
Que
eu
sonhei
Den
ich
träumte
sehen
Quando
fevereiro
chegar
Wenn
der
Februar
kommt
Saudade
já
não
mata
a
gente
Schmerz
der
Sehnsucht
tötet
uns
nicht
mehr
A
chama
continua
Die
Flamme
brennt
weiter
No
ar
o
fogo
vai
deixar
sementes
Im
Wind
lässt
das
Feuer
Samen
zurück
A
gente
ri,
a
gente
chora
Wir
lachen,
wir
weinen
Ai-ai,
ai-ai
Ai-ai,
ai-ai
Fazendo
a
noite
parecer
um
dia
Lassen
die
Nacht
wie
den
Tag
erscheinen
Depois
faz
acordar
cantando
Erwachen
wir
singend
später
Pra
fazer
e
acontecer
Um
zu
handeln
und
zu
wirken
Verdades
e
mentiras
Wahrheiten
und
Lügen
Faz
desacreditar
de
tudo
Lassen
alles
anzweifeln
E
depois,
depois,
depois
do
amor
Und
dann
nach
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldo Azevedo, Fausto Nilo Costa Junior
Attention! Feel free to leave feedback.