Elba Ramalho - A Mulher do Dia - translation of the lyrics into German

A Mulher do Dia - Elba Ramalhotranslation in German




A Mulher do Dia
Die Frau des Tages
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Com cara de sono, vestido de Nero
Mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Olha eu com cara de sono, vestido de Nero
Schau mich an, mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Que vem e que passa cantando
Die kommt und singend vorbeizieht
Acorda pretinho, vem ver tua tia
Wach auf, Kleiner, komm deine Tante sehen
A deusa do povo, a Mulher do Dia
Die Göttin des Volkes, die Frau des Tages
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Olha eu com cara de sono, vestido de Nero
Schau mich an, mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Olha eu com cara de sono, vestido de Nero
Schau mich an, mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Que vem e que passa cantando
Die kommt und singend vorbeizieht
Acorda pretinho, vem ver tua tia
Wach auf, Kleiner, komm deine Tante sehen
A deusa do povo, a Mulher do Dia
Die Göttin des Volkes, die Frau des Tages
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Olha eu com cara de sono, vestido de Nero
Schau mich an, mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Os clarins tocaram chamando atenção
Die Fanfaren ertönten, riefen zur Aufmerksamkeit
Com cara de sono, vestido de Nero
Mit schläfrigem Gesicht, gekleidet wie Nero
Corri pra varanda
Ich rannte auf den Balkon
Salve a multidão
Heil der Menge
Que vem e que passa cantando
Die kommt und singend vorbeizieht
Acorda pretinho, vem ver tua tia
Wach auf, Kleiner, komm deine Tante sehen
A deusa do povo, a Mulher do Dia
Die Göttin des Volkes, die Frau des Tages
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist
Requebra pintada
Sie wiegt sich geschminkt in den Hüften
De rouge, de talco e batom
Mit Rouge, Puder und Lippenstift
É pena que seja de papel crepom
Schade, dass sie aus Krepppapier ist





Writer(s): Carlos Fernando Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.