Lyrics and translation Elba Ramalho - Aquilo Bom (Garotas do Leblon) / Facilita / O Cheiro da Carolina
Quando
eu
me
encontro
com
as
garotas
do
Leblon
(ô,
ô)
Когда
я
встречаюсь
с
девушками
Леблон
(ô,
ô)
Chega
a
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
(ô,
ô)
Сколько-то
хорошо,
то
хорошо
(ô,
ô)
É
Maricota,
é
Mariquita
e
Marion
Это
Maricota,
Mariquita
и
Марион
Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
Приходит,
то
это
хорошо,
это
хорошо
(É
Maricota,
é
Mariquita
e
Marion)
(Maricota,
Mariquita
и
Марион)
(Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom)
(Наступает,
то
это
хорошо,
это
хорошо)
Tem
uma
moreninha
e
tem
uma
marrom
Имеет
moreninha
и
коричневый
Tem
uma
loira
sofisticadinha
Есть
блондинка
sofisticadinha
Chega
a
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
Сколько-то
хорошо,
то
хорошо
(Chega
a
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom)
(Иногда
это
хорошо,
это
хорошо)
Quando
eu
me
encontro
com
as
garotas
do
Leblon
(ô,
ô)
Когда
я
встречаюсь
с
девушками
Леблон
(ô,
ô)
Chega
a
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
(ô,
ô)
Сколько-то
хорошо,
то
хорошо
(ô,
ô)
É
Maricota,
é
Mariquita
e
Marion
Это
Maricota,
Mariquita
и
Марион
Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
Приходит,
то
это
хорошо,
это
хорошо
(É
Maricota,
é
Mariquita
e
Marion)
(Maricota,
Mariquita
и
Марион)
(Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom)
(Наступает,
то
это
хорошо,
это
хорошо)
Quando
chega
o
domingo
Когда
приходит
воскресенье
Vou
correndo
pro
Leblon
Я
бегу
pro
Leblon
Chego
na
praia,
tibungo
com
as
meninas
Прихожу
на
пляж,
tibungo
с
девушками
Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
Приходит,
то
это
хорошо,
это
хорошо
(Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom)
(Наступает,
то
это
хорошо,
это
хорошо)
Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom
Приходит,
то
это
хорошо,
это
хорошо
(Chega
ser
aquilo
bom,
aquilo
bom)
(Наступает,
то
это
хорошо,
это
хорошо)
Comadre
Joana
sempre
reparou
Comadre
Жанны
всегда
чинил
A
minissaia
que
a
filha
tem
На
мини-юбка,
что
дочь
имеет
O
namorado
se
invocou
também
Друг,
если
он
призвал
также
E
certo
dia
pra
ela
falou
И
однажды
ей
говорил
Tua
saia,
Bastiana,
termina
muito
cedo
Твоя
юбка,
помогу,
сберегу,
заканчивается
слишком
рано
Tua
blusa,
Bastiana,
começa
muito
tarde
Твоя
кофточка,
помогу,
сберегу,
начинается
очень
поздно
(Tua
saia,
Bastiana,
termina
muito
cedo)
(Твоя
юбка,
помогу,
сберегу,
заканчивается
слишком
рано)
(Tua
blusa,
Bastiana,
começa
muito
tarde)
(Твоя
блузка,
помогу,
сберегу,
начинается
очень
поздно)
Mas
ela
respondeu:
oi,
facilita
Но
она
ответила:
привет,
облегчает
Pra
dançar
o
xenhenhém,
oi,
facilita
Ты
танцевать
xenhenhém,
привет,
облегчает
Pra
peneirar
o
xerém,
oi,
facilita
Ты
просеять
xerém,
привет,
облегчает
Pra
dançar
na
gafieira,
oi,
facilita
Тещей
в
gafieira,
привет,
облегчает
Pra
mandar
pra
lavadeira,
oi,
facilita
Чтоб
отправить
вас
слуги,
привет,
облегчает
Pra
correr
na
capoeira,
oi,
facilita
Ведь
бегать
в
курятник,
привет,
облегчает
Pra
subir
no
caminhão,
oi,
facilita
Чтоб
подняться
в
грузовик,
привет,
облегчает
Pra
passar
no
ribeirão,
oi,
facilita
Лет
через
в
рибейран
-,
привет,
облегчает
Carolina
foi
pro
samba,
Carolina
Каролина
была
pro
samba,
Каролина
Pra
dançar
o
xenhenhém
(Carolina)
Ты
танцевать
xenhenhém
(Каролина)
Todo
mundo
caidinho
(Carolina)
Каждый
ст
(Каролина)
Pelo
cheiro
que
ela
tem,
Carolina
По
запаху,
что
она,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Pelo
cheiro
que
ela
tem
По
запаху,
что
она
имеет
Gente
que
nunca
dançou,
Carolina
Люди,
которые
никогда
не
танцевали,
Каролина
Nesse
dia
quis
dançar,
Carolina
В
этот
день
хотелось
танцевать,
Каролина
Só
por
causa
do
cheirinho,
Carolina
Только
за
аромат,
Каролина
Todo
mundo
tava
lá,
Carolina
Все
уже
там,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Todo
mundo
tava
lá
Все
уже
там
Foi
chegando
o
delegado,
Carolina
Близится
делегат,
Каролина
Pra
olhar
os
que
dançava,
Carolina
Не
смотреть
на
тех,
кто
танцевал,
Каролина
O
xerife
entrou
na
dança,
Carolina
Шериф
вошел
в
танце,
Каролина
E
no
fim
também
cheirava,
Carolina
И
в
конце
тоже
пахло,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
E
no
fim
também
cheirava
(Carolina)
И
в
конце
также
пахло
(Каролина)
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
Hum,
hum,
hum,
Carolina
Hum,
hum,
hum,
Каролина
É
o
cheirinho
da
Carolina,
gente
Это
аромат
от
Carolina,
люди
Cheirinho
bom
danado
(Hum,
hum,
hum,
Carolina)
Аромат
хорошо
штопать
(Hum,
hum,
hum,
Каролина)
(Hum,
hum,
hum,
Carolina)
(Hum,
hum,
hum,
Каролина)
Trancou
esse
o
povo
(hum)
Запер
этот
народ
(hum)
Também
fica
todo
mundo
doidinho
(hum,
hum,
Carolina)
Также
становится
все
doidinho
(hum,
hum,
Каролина)
(Hum,
hum,
hum,
Carolina)
(Hum,
hum,
hum,
Каролина)
(Hum,
hum,
hum,
Carolina)
(Hum,
hum,
hum,
Каролина)
(Hum,
hum,
hum,
Carolina)
eu
acho
que
os
meninos
(Hum,
hum,
hum,
Каролины)
я
думаю,
что
мальчики
Também
gostam
do
cheiro
da
Carolina
Также
нравится
запах
Carolina
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Leocadio Da Silva, Luiz Gonzaga Do Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.