Lyrics and translation Elba Ramalho - Bebedouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
brinquei
de
amor
Я
уже
играла
в
любовь,
Já
brinquei
com
o
riso
Играла
со
смехом,
Eu
zombei
do
choro
Насмехалась
над
плачем
E
o
meu
bebedouro
desflorou
И
мой
водопой
осквернила.
Tanto
bem
que
me
quiseste
Столько
добра
ты
мне
желал,
Bem
me
fizeste,
eu
fui
cafajeste
Столько
добра
мне
сделал,
а
я
была
негодяйкой.
Onde
o
amor
veste
o
seu
cobertor
Там,
где
любовь
укрывается
своим
одеялом,
Eu
já
perdi
as
contas
de
quantas
vezes
Я
уже
сбилась
со
счета,
сколько
раз
Eu
me
perdi
procurando
e
às
vezes
Я
терялась
в
поисках,
и
порой
Não
encontrava
o
que
procurar
Не
находила
то,
что
искала.
Mas
minhas
dúvidas
levam
meus
segredos
Но
мои
сомнения
хранят
мои
секреты,
O
amor
já
foi
meu
melhor
brinquedo
Любовь
была
моей
лучшей
игрушкой,
Perdi
o
medo
de
te
amar
Я
потеряла
страх
любить
тебя.
Eu
não
suporto
mais
essas
dúvidas
Я
больше
не
выношу
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений.
Eu
já
brinquei
de
amor
Я
уже
играла
в
любовь,
Já
brinquei
com
o
riso
Играла
со
смехом,
Eu
zombei
do
choro
Насмехалась
над
плачем
E
o
meu
bebedouro
desflorou
И
мой
водопой
осквернила.
Tanto
bem
que
me
quiseste
Столько
добра
ты
мне
желал,
Bem
me
fizeste,
eu
fui
cafajeste
Столько
добра
мне
сделал,
а
я
была
негодяйкой.
Onde
o
amor
veste
o
seu
cobertor
Там,
где
любовь
укрывается
своим
одеялом,
Eu
já
perdi
as
contas
de
quantas
vezes
Я
уже
сбилась
со
счета,
сколько
раз
Me
perdi
procurando
e
às
vezes
Терялась
в
поисках,
и
порой
Não
encontrava
o
que
procurar
Не
находила
то,
что
искала.
Mas
minhas
dúvidas
levam
meus
segredos
Но
мои
сомнения
хранят
мои
секреты,
O
amor
já
foi
meu
melhor
brinquedo
Любовь
была
моей
лучшей
игрушкой,
Perdi
o
medo
de
te
amar
Я
потеряла
страх
любить
тебя.
Eu
não
suporto
mais
essas
dúvidas
Я
больше
не
выношу
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений.
Eu
já
perdi
as
contas
de
quantas
vezes
Я
уже
сбилась
со
счета,
сколько
раз
Eu
me
perdi
procurando
e
às
vezes
Я
терялась
в
поисках,
и
порой
Não
encontrava
o
que
procurar
Не
находила
то,
что
искала.
Mas
minhas
dúvidas
levam
meus
segredos
Но
мои
сомнения
хранят
мои
секреты,
O
amor
já
foi
meu
melhor
brinquedo
Любовь
была
моей
лучшей
игрушкой,
Perdi
o
medo
de
te
amar
Я
потеряла
страх
любить
тебя.
Eu
não
suporto
mais
essas
dúvidas
Я
больше
не
выношу
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений.
Eu
não
suporto
mais
essas
dúvidas
Я
больше
не
выношу
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não
suporto
mais
essas
dúvidas
Не
выношу
больше
этих
сомнений,
Minhas
dúvidas
Моих
сомнений,
Não,
não
suporto
mais
essas
dúvidas...
Нет,
не
выношу
больше
этих
сомнений...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.