Elba Ramalho - Novena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elba Ramalho - Novena




Novena
Девятидневка
Sei que são nove dias, nove penas
Знаю, девять дней, девять мук,
Enquanto a espera aumenta
Пока ожидание растет,
O mundo se faz esquecido
Мир забывается
Na terra dos homens de luzes coloridas
В стране людей разноцветных огней.
Enquanto a família reza a novena
Пока семья читает девятидневку,
As notícias que montam cavalos ligeiros
Новости, скачущие на быстрых конях,
Vão tomando todo o mundo e na casa, no lar
Охватывают весь мир, а в доме, в очаге,
Esquecidos, ficam todos longe de saber o que foi que aconteceu
Забытые, все остаются в неведении о случившемся.
E ali ninguém percebeu
И никто там не заметил,
Tanta pedra de amor cair
Как много камней любви упало,
Tanta gente se partir no azul dessa incrível dor
Как много людей разбилось в синеве этой невероятной боли.
Enquanto a família reza
Пока семья молится,
Alguém segue a novena no abismo de preces pedidas
Кто-то продолжает девятидневку в бездне вознесенных молитв,
No sossego de uma agonia sem fim
В тишине бесконечной агонии.
Enquanto a família reza a novena
Пока семья читает девятидневку,
Nove dias se passam marcados
Девять дней проходят отмеченными
Sem tempo, sem nada e sem fim
Без времени, без ничего и без конца.
No meio do mundo do medo
В центре мира страха
E de mim despedaçado em tanto verso, então
И меня, разбитого на столько стихов, тогда
De orações, a sala se faz e fora se esquece a paz
Из молитв комната наполняется, а за ее пределами забывается мир.
Uma bomba explodiu por
Там взорвалась бомба
Sobre os olhos de meu bem
На глазах моего любимого,
E assim me mata também
И так убивает и меня.
Enquanto a novena chega ao fim
Пока девятидневка подходит к концу,
Bandas, bandeiras, benditos passando pela vida
Оркестры, флаги, благословения проходят по жизни,
E a novena se perde esquecida de nós
И девятидневка забывается, забывая о нас
Nas horas de Deus, amém
В часы Бога, аминь.
Padre, filho, Espírito Santo
Отец, Сын, Святой Дух,
Essa é a primeira cantiga
Это первая песня,
Que nessa casa eu canto
Которую я пою в этом доме.
Essa é a primeira cantiga
Это первая песня,
Que nessa casa eu canto
Которую я пою в этом доме.





Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim, Marcus Vinicius De Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.