Lyrics and translation Elba Ramalho - Orélia
Caminheiro
sem
destino
Caminheiro
без
назначения
O
destino
é
Deus
quem
dá
Судьба-это
Бог,
который
дает
Sempre
em
paz
comigo
mesmo
Всегда
в
мире
с
самим
собой
Coração
só
pra
cantar
Сердце,
просто,
не
петь
Um
chamego
hoje
aqui
Один
chamego
сегодня
здесь
Amanhã,
um
dengo
acolá
Завтра,
денго
там
E
o
pó
das
estradas
apagando
И
пыль
дорог,
удаление
Os
xodós
que
eu
tive
por
lá
Все
xodós,
что
я
был
там
Foi
entonce
que
ela
surgiu
Был
entonce,
что
она
возникла
′Tava
escrito
Orélia
chegar
'Тава
написано
Orélia
добраться
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Só
de
olhar
teu
olhar
magneto
vi
logo
o
meu
fim
Только
взгляд
твой
взгляд
магнето
видел,
скоро
мой
конец
Que
paixão,
foi
um
choque
da
peste
Что
страсть,
это
был
шок
от
чумы
Meu
corpo
tremeu
que
nem
curumim
Мое
тело
дрогнуло,
ни
безалкогольных
напитков
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Ai,
bichinha,
se
tu
me
deixar
vai
ser
muito
ruim
Увы,
решаю,
если
бы
ты
оставить
меня
будет
очень
плохо
Faço
arte
no
leste
e
no
oeste
Делаю
искусства
на
востоке
и
на
западе
No
sul,
no
nordeste
dou
cabo
de
mim
На
юге,
на
северо-даю
кабеля
от
меня
Caminheiro
sem
destino
Caminheiro
без
назначения
O
destino
é
Deus
quem
dá
Судьба-это
Бог,
который
дает
Sempre
em
paz
comigo
mesmo
Всегда
в
мире
с
самим
собой
Coração
só
pra
cantar
Сердце,
просто,
не
петь
Um
chamego
hoje
aqui
Один
chamego
сегодня
здесь
Amanhã,
um
dengo
acolá
Завтра,
денго
там
E
o
pó
das
estradas
apagando
И
пыль
дорог,
удаление
Os
xodós
que
eu
tive
por
lá
Все
xodós,
что
я
был
там
Foi
entonce
que
ela
surgiu
Был
entonce,
что
она
возникла
'Tava
escrito
Orélia
chegar
'Тава
написано
Orélia
добраться
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Só
de
olhar
teu
olhar
magneto
vi
logo
o
meu
fim
Только
взгляд
твой
взгляд
магнето
видел,
скоро
мой
конец
Que
paixão,
foi
um
choque
da
peste
Что
страсть,
это
был
шок
от
чумы
Meu
corpo
tremeu
que
nem
curumim
Мое
тело
дрогнуло,
ни
безалкогольных
напитков
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Ai,
bichinha,
se
tu
me
deixar
vai
ser
muito
ruim
Увы,
решаю,
если
бы
ты
оставить
меня
будет
очень
плохо
Faço
arte
no
leste
e
no
oeste
Делаю
искусства
на
востоке
и
на
западе
No
sul,
no
nordeste
dou
cabo
de
mim
На
юге,
на
северо-даю
кабеля
от
меня
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Só
de
olhar
teu
olhar
magneto
vi
logo
o
meu
fim
Только
взгляд
твой
взгляд
магнето
видел,
скоро
мой
конец
Que
paixão,
foi
um
choque
da
peste
Что
страсть,
это
был
шок
от
чумы
Meu
corpo
tremeu
que
nem
curumim
Мое
тело
дрогнуло,
ни
безалкогольных
напитков
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Orélia,
ai,
ai,
Orélia
Ai,
bichinha,
se
tu
me
deixar
vai
ser
muito
ruim
Увы,
решаю,
если
бы
ты
оставить
меня
будет
очень
плохо
Faço
arte
no
leste
e
no
oeste
Делаю
искусства
на
востоке
и
на
западе
No
sul,
no
nordeste
dou
cabo
de
mim
На
юге,
на
северо-даю
кабеля
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Teixeira
Attention! Feel free to leave feedback.