Elba Ramalho - Orélia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elba Ramalho - Orélia




Orélia
Орелия
Caminheiro sem destino
Путница без цели,
O destino é Deus quem
Цель даёт лишь Бог один.
Sempre em paz comigo mesmo
Всегда в ладу с собой,
Coração pra cantar
Сердце поёт лишь для любимых.
Um chamego hoje aqui
Сегодня ласка здесь,
Amanhã, um dengo acolá
Завтра нежность там,
E o das estradas apagando
И дорожная пыль стирает
Os xodós que eu tive por
Все былые увлечения.
Foi entonce que ela surgiu
И вот тогда ты появился,
′Tava escrito Orélia chegar
Судьбой было предначертано тебе прийти, Орелия.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
de olhar teu olhar magneto vi logo o meu fim
Только взглянув в твои магнетические глаза, я сразу увидела свой конец.
Que paixão, foi um choque da peste
Какая страсть, это был настоящий удар,
Meu corpo tremeu que nem curumim
Моё тело задрожало, как у ребёнка.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
Ai, bichinha, se tu me deixar vai ser muito ruim
Ах, милый, если ты меня бросишь, мне будет очень плохо.
Faço arte no leste e no oeste
Я устрою сцену на востоке и на западе,
No sul, no nordeste dou cabo de mim
На юге, на северо-востоке я с собой покончу.
Caminheiro sem destino
Путница без цели,
O destino é Deus quem
Цель даёт лишь Бог один.
Sempre em paz comigo mesmo
Всегда в ладу с собой,
Coração pra cantar
Сердце поёт лишь для любимых.
Um chamego hoje aqui
Сегодня ласка здесь,
Amanhã, um dengo acolá
Завтра нежность там,
E o das estradas apagando
И дорожная пыль стирает
Os xodós que eu tive por
Все былые увлечения.
Foi entonce que ela surgiu
И вот тогда ты появился,
'Tava escrito Orélia chegar
Судьбой было предначертано тебе прийти, Орелия.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
de olhar teu olhar magneto vi logo o meu fim
Только взглянув в твои магнетические глаза, я сразу увидела свой конец.
Que paixão, foi um choque da peste
Какая страсть, это был настоящий удар,
Meu corpo tremeu que nem curumim
Моё тело задрожало, как у ребёнка.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
Ai, bichinha, se tu me deixar vai ser muito ruim
Ах, милый, если ты меня бросишь, мне будет очень плохо.
Faço arte no leste e no oeste
Я устрою сцену на востоке и на западе,
No sul, no nordeste dou cabo de mim
На юге, на северо-востоке я с собой покончу.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
de olhar teu olhar magneto vi logo o meu fim
Только взглянув в твои магнетические глаза, я сразу увидела свой конец.
Que paixão, foi um choque da peste
Какая страсть, это был настоящий удар,
Meu corpo tremeu que nem curumim
Моё тело задрожало, как у ребёнка.
Orélia, ai, ai, Orélia
Орелия, ах, Орелия,
Ai, bichinha, se tu me deixar vai ser muito ruim
Ах, милый, если ты меня бросишь, мне будет очень плохо.
Faço arte no leste e no oeste
Я устрою сцену на востоке и на западе,
No sul, no nordeste dou cabo de mim
На юге, на северо-востоке я с собой покончу.





Writer(s): Humberto Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.