Lyrics and translation Elba Ramalho - Quando Fecho os Olhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
aí
você
surgiu
na
minha
frente
И
вот
вы
появились
передо
мной
E
eu
vi
o
espaço
e
o
tempo
em
suspensão
И
я
увидел
пространство
и
время
в
спящий
режим
Senti
no
ar
a
força
diferente
Чувствовал
себя
на
воздухе
по-разному
усилия
De
um
momento
eterno
desde
então
Время,
вечность
с
тех
пор
E
aqui
dentro
de
mim
você
demora
И
здесь,
внутри
меня,
вы
начнете
Já
tornou-se
parte
mesmo
do
meu
ser
Уже
стало
частью
же
из
моей
E
agora,
em
qualquer
parte,
a
qualquer
hora
И
сейчас,
в
любом
месте,
в
любое
время
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
E
cada
um
de
nós
é
um
a
sós
И
каждый
из
нас
представляет
собой
наедине
E
uma
só
pessoa,
somos
nós
И
только
один
человек,
и
мы
Unos
num
canto,
numa
voz
Один,
в
углу,
в
голос
E
cada
um
de
nós
é
um
a
sós
И
каждый
из
нас
представляет
собой
наедине
E
uma
só
pessoa
somos
nós
И
только
человек-это
мы
Unos
num
canto,
numa
voz
Один,
в
углу,
в
голос
O
amor
uniu
os
amantes
em
um
ímã
Любовь
объединила
любителей
в
магнит
E
num
enigma
claro
se
traduz
И
на
загадку,
конечно,
если
переводит
Extremos
se
atraem,
se
aproximam
Крайности
привлекают
друг
друга,
приближаются
E
se
completam
como
sombra
e
luz
И
дополняют
друг
друга,
как
тень
и
свет
E
assim
viemos
nos
assimilando
И
так
мы
пришли
в
приравнивая
Nos
assemelhando
a
nos
absorver
В
напоминающие
нам
поглощать
E
agora,
não
tem
onde,
não
tem
quando
И
сейчас,
не
где,
не
имеет
при
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
E
cada
um
de
nós
é
um
a
sós
И
каждый
из
нас
представляет
собой
наедине
E
uma
só
pessoa,
somos
nós
И
только
один
человек,
и
мы
Unos
num
canto,
numa
voz
Один,
в
углу,
в
голос
E
cada
um
de
nós
é
um
a
sós
И
каждый
из
нас
представляет
собой
наедине
E
uma
só
pessoa
somos
nós
И
только
человек-это
мы
Unos
num
canto,
numa
voz
Один,
в
углу,
в
голос
E
aqui
dentro
de
mim
você
demora
И
здесь,
внутри
меня,
вы
начнете
Já
tornou-se
parte
mesmo
do
meu
ser
Уже
стало
частью
же
из
моей
E
agora,
em
qualquer
parte,
a
qualquer
hora
И
сейчас,
в
любом
месте,
в
любое
время
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
Quando
eu
fecho
os
olhos,
vejo
só
você
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
вы
Só
você
(só
você)
Только
вы
(только
вы)
Só
você
(só
você)
Только
вы
(только
вы)
Você
(só
você)
Вы
(только
вы)
Só
você
(só
você),
você
Только
вы
(только
вы),
вы
Só
você
(só
você)
Только
вы
(только
вы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Cesar, Carlos Aparecido Renno
Attention! Feel free to leave feedback.