Elba Ramalho - Quando Fecho os Olhos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elba Ramalho - Quando Fecho os Olhos




Quando Fecho os Olhos
Когда я закрываю глаза
E você surgiu na minha frente
И вот ты появился передо мной,
E eu vi o espaço e o tempo em suspensão
И я увидела, как пространство и время замерли.
Senti no ar a força diferente
Почувствовала в воздухе иную силу,
De um momento eterno desde então
Вечного мгновения с тех пор.
E aqui dentro de mim você demora
И здесь, внутри меня, ты остаёшься,
tornou-se parte mesmo do meu ser
Уже стал частью моего существа.
E agora, em qualquer parte, a qualquer hora
И теперь, где угодно, в любое время,
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
E cada um de nós é um a sós
И каждый из нас одинок,
E uma pessoa, somos nós
И один человек это мы.
Unos num canto, numa voz
Вместе в одном уголке, в один голос.
E cada um de nós é um a sós
И каждый из нас одинок,
E uma pessoa somos nós
И один человек это мы.
Unos num canto, numa voz
Вместе в одном уголке, в один голос.
O amor uniu os amantes em um ímã
Любовь соединила влюбленных, словно магнит,
E num enigma claro se traduz
И в ясной загадке себя являет.
Extremos se atraem, se aproximam
Противоположности притягиваются, сближаются
E se completam como sombra e luz
И дополняют друг друга, как тень и свет.
E assim viemos nos assimilando
И так мы сливались друг с другом,
Nos assemelhando a nos absorver
Уподобляясь, поглощая друг друга.
E agora, não tem onde, não tem quando
И теперь, нет места, нет времени,
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
E cada um de nós é um a sós
И каждый из нас одинок,
E uma pessoa, somos nós
И один человек это мы.
Unos num canto, numa voz
Вместе в одном уголке, в один голос.
E cada um de nós é um a sós
И каждый из нас одинок,
E uma pessoa somos nós
И один человек это мы.
Unos num canto, numa voz
Вместе в одном уголке, в один голос.
E aqui dentro de mim você demora
И здесь, внутри меня, ты остаёшься,
tornou-se parte mesmo do meu ser
Уже стал частью моего существа.
E agora, em qualquer parte, a qualquer hora
И теперь, где угодно, в любое время,
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
Quando eu fecho os olhos, vejo você
Когда я закрываю глаза, я вижу только тебя.
você
Только тебя.
você (só você)
Только тебя (только тебя).
Você (você)
Тебя (тебя).
você (só você)
Только тебя (только тебя).
Você (só você)
Тебя (только тебя).
você (só você), você
Только тебя (только тебя), тебя.
você (só você)
Только тебя (только тебя).





Writer(s): Chico Cesar, Carlos Aparecido Renno


Attention! Feel free to leave feedback.