Lyrics and translation Elbow - The Stops
I
can't
undo
the
day
Я
не
могу
отменить
День.
It
won't
go,
won't
go
under
the
rug
Это
не
пройдет,
не
пройдет
под
ковриком.
I
pull
out
the
stops
Я
останавливаюсь.
And
you,
you
pull
the
plug
И
ты,
ты
выдергиваешь
вилку.
These
are
sober
days
and
I
know
it
can't
be
Это
трезвые
дни,
и
я
знаю,
что
это
не
может
быть.
But
I'll
miss
you
the
way
you
miss
the
sea
Но
я
буду
скучать
по
тебе
так,
как
ты
скучаешь
по
морю.
Just
(Don't
look
down)
Keep
staring
like
you've
never
seen
the
stars
Просто
(не
смотри
вниз)
продолжай
пялиться,
будто
ты
никогда
не
видел
звезд.
(Don't
look
down)
If
you
need
me
to
remind
you
who
you
are
(Не
смотри
вниз)
если
тебе
нужно,
чтобы
я
напомнила
тебе,
кто
ты
есть
(Don't
look
down)
Little
blossom
there's
the
shiniest
soul
(не
смотри
вниз)
маленький
цветок,
там
самая
сияющая
душа.
(Oh)
Just
behind
those
eyes
(ОУ)
прямо
за
этими
глазами
.
No
longer
my
affair
Больше
не
мой
роман.
Well
I
can't
go
there
just
yet
Что
ж,
я
пока
не
могу
туда
пойти.
So
I've
come
to
love
and
trust
those
friends
Так
что
я
пришел
любить
и
доверять
этим
друзьям.
That
are
holding
your
net
Которые
держат
твою
сеть.
Falling
off
used
to
mean
Когда-то
я
падал,
значит
...
Maybe
grazing
a
knee
Может,
пасти
колено?
And
I'll
miss
you
the
way
you
miss
the
sea
И
я
буду
скучать
по
тебе
так,
как
ты
скучаешь
по
морю.
Just
(don't
look
down)
Keep
staring
like
you've
never
seen
the
stars
Просто
(не
смотри
вниз)
продолжай
пялиться,
будто
ты
никогда
не
видел
звезд.
(Don't
look
down)
If
you
need
me
to
remind
you
who
you
are
(Не
смотри
вниз)
если
тебе
нужно,
чтобы
я
напомнила
тебе,
кто
ты
есть
(Don't
look
down)
Little
blossom
there's
the
shiniest
soul
(не
смотри
вниз)
маленький
цветок,
там
самая
сияющая
душа.
(Oh)
Just
behind
those
eyes
(ОУ)
прямо
за
этими
глазами
.
While
I
won't
second
guess
Пока
я
не
буду
сомневаться.
What
you're
thinking
of
me
Что
ты
думаешь
обо
мне?
I
will
miss
you
the
way
you
miss
the
sea
Я
буду
скучать
по
тебе
так,
как
ты
скучаешь
по
морю.
Just
(don't
look
down)
Keep
staring
like
you've
never
seen
the
stars
Просто
(не
смотри
вниз)
продолжай
пялиться,
будто
ты
никогда
не
видел
звезд.
(Don't
look
down)
If
you
need
me
to
remind
you
who
you
are
(Не
смотри
вниз)
если
тебе
нужно,
чтобы
я
напомнила
тебе,
кто
ты
есть
(Don't
look
down)
Little
blossom
there's
the
shiniest
soul
(не
смотри
вниз)
маленький
цветок,
там
самая
сияющая
душа.
(Oh)
Just
behind
those
eyes
(ОУ)
прямо
за
этими
глазами
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETE TURNER, RICHARD JUPP, CRAIG POTTER, MARK POTTER, GUY GARVEY
Attention! Feel free to leave feedback.