Eldaniz Mammadov - Bəh-Bəh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eldaniz Mammadov - Bəh-Bəh




Bəh-Bəh
Ах-Ах
Bu gözəl yurduma "cənnətdir" deyir hamı
Этот прекрасный край называют раем все,
Bizə "hər sərvəri zinətdir" deyir hamı
Говорят, каждый его уголок украшенье небес.
İstəyirsənsə əgər, ömrü firavan sürəsən
Если ты хочешь прожить жизнь счастливо,
Gələsən sən, bu gözəllikləri gözlə görəsən
Приезжай, и сам увидишь всю эту красоту.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Bir dəfə kim gəlsə qonaq
Кто однажды побывает здесь,
Bir gələr, görsün
Вернется сюда вновь, чтоб увидеть,
Hər adamı valeh edir
Как прекрасны эти места,
Mənzərəsi, bəh-bəh
Ах-ах.
Bu gözəl yerlərə bir gün gələsən yayda
Приезжай в эти края летом,
Çıxasan dağlarına, dincələsən yayda
Поднимись в горы, отдохни летом.
Zövq alıb duysan əgər dağda tütək səslərini
Насладись звуками свирели в горах,
Artırar sanki həyata yaşamaq hisslərini
Они усилят желание жить, вдохновят тебя.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Bir dəfə kim gəlsə qonaq
Кто однажды побывает здесь,
Bir gələr, görsün
Вернется сюда вновь, чтоб увидеть,
Hər adamı valeh edər
Как прекрасны эти места,
Mənzərəsi, bəh-bəh
Ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.
Kənd havası, bulağı
Горный воздух, родники,
Dağ-dərəsi bəh-bəh
Ущелья в горах ах-ах.
Bu dağların yamacı
Склоны гор,
Sıx meşəsi bəh-bəh
Густые леса ах-ах.





Writer(s): Ferhad Mehreliyev, Ruslan Səfəroğlu


Attention! Feel free to leave feedback.