Lyrics and translation Elder Island - Late at Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late at Night
Поздней ночью
Late
at
night
Поздней
ночью
Late
at
night
Поздней
ночью
More
than
I
yearn
Больше,
чем
я
жажду
More
than
I
ever
wanted
Больше,
чем
я
когда-либо
хотел
Carefully
warned
Осторожно
предупрежден
They′re
from
tomorrow
counting
Они
считают
со
дня
завтрашнего
But
dark
clouds
move
slow
Но
темные
облака
движутся
медленно
We've
time
enough
to
stand
in
this
sunlight
У
нас
достаточно
времени,
чтобы
постоять
в
этом
солнечном
свете
I′m
older
now
and
I
should
know
how
it's
done
Я
стал
старше
и
должен
знать,
как
это
делается
I
should
know
how
it's
done
Я
должен
знать,
как
это
делается
Late
at
night
Поздней
ночью
Put
it
on
ice
Отложи
это
на
потом
You
know
the
problem′s
always
sweeter
down
the
line
Ты
знаешь,
проблема
всегда
слаще
в
будущем
You′ll
pick
it
right
back
up
when
the
times
are
nice
Ты
вернешься
к
этому,
когда
настанут
хорошие
времена
Late
at
night
Поздней
ночью
You'll
pick
it
right
back
up
when
you
close
your
eyes
Ты
вернешься
к
этому,
когда
закроешь
глаза
Late
at
night
Поздней
ночью
Late
at
night
Поздней
ночью
In
the
time
it
took
to
learn
За
то
время,
что
потребовалось,
чтобы
научиться
You
could
have
a
life
unhaunted
Ты
могла
бы
жить
безмятежно
A
moment′s
frozen
Мгновение
застыло
Could
it
be
all
that
you
hoped?
Может
ли
это
быть
всем,
на
что
ты
надеялась?
Will
you
take
the
odds
on
offer?
Воспользуешься
ли
ты
предлагаемыми
шансами?
Just
say
the
words
and
Просто
скажи
слова
и
Put
it
on
ice
Отложи
это
на
потом
You
know
the
problem's
always
sweeter
down
the
line
Ты
знаешь,
проблема
всегда
слаще
в
будущем
You′ll
pick
it
right
back
up
when
the
times
are
nice
Ты
вернешься
к
этому,
когда
настанут
хорошие
времена
You'll
pick
it
right
back
up
when
you
close
your
eyes
Ты
вернешься
к
этому,
когда
закроешь
глаза
Late
at
night
Поздней
ночью
Late
at
night
Поздней
ночью
Late
at
night
Поздней
ночью
More
than
I
ever
Больше,
чем
я
когда-либо
More
than
I
wanted
Больше,
чем
я
хотел
Carefully
warned
Осторожно
предупрежден
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Troy David Havard, Luke Thornton, Kathlin Kennard Sargent
Attention! Feel free to leave feedback.