Lyrics and translation Eldo - Miasto gwiazd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żyję
w
mieście
gwiazd
Я
живу
в
городе
звёзд,
Śródmieście
budzi
się
z
rykiem
klaksonów
Центр
просыпается
с
рёвом
клаксонов.
Drzwi
i
winda,
przycisk
domofonu
Дверь
и
лифт,
кнопка
домофона.
Smak
smogu,
wczoraj
miałem
sen
piękny
Вкус
смога,
вчера
мне
снился
прекрасный
сон,
Tak,
że
dzień
zasłużył
by
odwiedzić
łazienki
Так
что
день
заслуживает
посещения
ванной.
I
miasta
dźwięki
w
jednych
rodzą
fobię
Городские
звуки
у
одних
рождают
фобии,
A
inni
w
chaosie
odnaleźli
harmonię
А
другие
в
хаосе
нашли
гармонию.
Szkło
i
beton,
światła
i
neony
Стекло
и
бетон,
огни
и
неоновые
вывески,
Obok
lansu,
syf
obok
[?]
Рядом
с
показухой,
грязь
рядом
с
[?],
Szklane
domy
z
marzeń
tych
co
tu
wpadli
Стеклянные
дома
из
мечтаний
тех,
кто
сюда
попал,
Na
chwilę
by
zarobić,
zostali
w
tym
bliżej
На
мгновение,
чтобы
заработать,
остались
здесь
подольше.
Gwiazd
bliżej,
wystarczy
zwiedzić
kluby
Ближе
к
звёздам,
достаточно
посетить
клубы,
Te
gdzie
na
barze
zostawisz
grube
sumy
Те,
где
на
баре
оставишь
кругленькие
суммы.
Tłumy
kobiet
jak
ze
snu,
w
którym
jesteś
księciem
Толпы
женщин,
как
из
сна,
в
котором
ты
принц,
Wysiadasz
z
nimi
z
fury,
limitem
chmury,
kupują
bzdury
Выходишь
с
ними
из
тачки,
лимит
– облака,
они
покупают
безделушки.
A
to
co
lśni
niewiele
jest
warte
z
reguły
А
то,
что
блестит,
как
правило,
мало
чего
стоит.
Dziwne
układy,
świat
zazdrości
Странные
дела,
мир
зависти,
O
dziwo
twoje
imię
jest
na
liście
gości
К
твоему
удивлению,
твоё
имя
в
списке
гостей.
Pościg
do
marmurów
w
wielkim
domu
Погоня
за
мрамором
в
большом
доме,
Świata
gwiazd
nie
wychodząc
z
salonu
Мир
звёзд,
не
выходя
из
гостиной.
Żyję
w
mieście
gwiazd
Я
живу
в
городе
звёзд,
Każdy
chodnik
to
wybieg
Каждый
тротуар
– это
подиум,
Na
imprezy
jeździsz
w
limuzynie
На
вечеринки
ездишь
на
лимузине.
Korzystaj,
bo
sława
kiedyś
minie
Наслаждайся,
ведь
слава
когда-нибудь
пройдёт,
A
na
razie
wszyscy
wiedzą
jak
masz
na
imię
А
пока
все
знают,
как
тебя
зовут.
Żyję
w
świecie
gwiazd
nie
tych
z
rankingu
Я
живу
в
мире
звёзд,
не
из
рейтингов,
Kupili
rynku
na
kolumbijskim
dopingu
Купили
рынок
на
колумбийском
допинге.
Świat
jest
tyglem,
wielką
kuźnią
pomysłów
Мир
– это
тигель,
огромная
кузница
идей,
Życie
mija
z
beaglem
pośród
wolnych
umysłów
Жизнь
проходит
с
биглем
среди
свободных
умов.
Gwiazdy
miast
to
imiona
na
murach
Звёзды
городов
– это
имена
на
стенах,
Artyści,
dla
których
kompromis
to
bzdura
Художники,
для
которых
компромисс
– это
вздор.
Galerią
są
drzwi
w
brudnych
Ikarusach
Галерея
– это
двери
в
грязных
Икарусах,
Poezją
rap,
którego
podwórka
chcą
słuchać
Поэзия
– это
рэп,
который
хотят
слушать
дворы.
To
ulice
po
których
chodziły
legendy
Это
улицы,
по
которым
ходили
легенды,
Od
Wiecha,
Tyrmanda,
Brychczego
do
Deyny
От
Веха,
Тырманда,
Брыхчего
до
Дейны.
Tysiące
bezimiennych
wymienione
później
jednym
tchem
Тысячи
безымянных,
упомянутых
позже
одним
махом,
Masy
boisk
z
osiedli
Масса
площадок
с
районов,
Łobuziaki,
które
miały
siłę
poukładać
i
ogarnąć
się
Хулиганы,
у
которых
были
силы
взять
себя
в
руки
и
разобраться,
Gdy
nowe
życie
się
pojawia
Когда
появляется
новая
жизнь.
Kobieta,
która
sama
z
wszystkim
się
zmaga
Женщина,
которая
сама
со
всем
справляется,
To
zbyt
zwykłe
by
bić
dla
niej
brawa
Это
слишком
обыденно,
чтобы
аплодировать
ей.
Gwiazdy,
nie
zobaczysz
ich
w
reklamach
Звёзды,
ты
не
увидишь
их
в
рекламе,
Ich
czerwony
dywan
często
jest
w
plamach
Их
красная
дорожка
часто
в
пятнах.
Bez
sztucznego
śmiechu
i
udawanego
płaczu
Без
искусственного
смеха
и
притворного
плача,
Akcja,
ale
bez
kamery
i
make-up′u
Экшн,
но
без
камеры
и
макияжа.
Żyję
w
mieście
gwiazd
Я
живу
в
городе
звёзд,
Każdy
chodnik
to
wybieg
Каждый
тротуар
– это
подиум,
Na
imprezy
jeździsz
w
limuzynie
На
вечеринки
ездишь
на
лимузине.
Korzystaj,
bo
sława
kiedyś
minie
Наслаждайся,
ведь
слава
когда-нибудь
пройдёт,
A
na
razie
wszyscy
wiedzą
jak
masz
na
imię
А
пока
все
знают,
как
тебя
зовут.
Żyję
w
mieście
gwiazd
Я
живу
в
городе
звёзд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartosz Zjawin, Leszek Kazmierczak
Attention! Feel free to leave feedback.