Lyrics and translation Eldo - Opowieść o tym, co tu dzieje się naprawdę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opowieść o tym, co tu dzieje się naprawdę
Повесть о том, что здесь происходит на самом деле
To
opowieść
o
tym,
co
tu
dzieje
się
naprawdę
Это
повесть
о
том,
что
здесь
происходит
на
самом
деле,
милая
Stabilnie
non-stop
Стабильно
нон-стоп
Opowieść
o
marzeniach
Повесть
о
мечтах
Opowieść
ze
świata,
gdzie
zieleń
zastąpił
beton
Повесть
из
мира,
где
зелень
заменил
бетон
Przyczepiłeś
etykietkę,
wariaty
do
walki
pierwsi
Ты
навесила
ярлык,
мол,
психам
первыми
в
драку
лезть
Dzieci
mieszkań,
z
wielkiej
płyty
blokersi
Дети
панелек,
блочные
задиры
Nic
nie
wiesz,
socjologowie
z
tamtej
ery
chcą
poszufladkować
życie
Ты
ничего
не
знаешь,
социологи
той
эпохи
хотят
разложить
жизнь
по
полочкам
Dając
nazwy
młodzieży
Давая
названия
молодёжи
Czy
mam
jak
bej
co
na
ulicy
leży
bezczynnie
Быть
мне,
как
все,
что
без
дела
валяется
на
улице
Czy
do
przodu
szkoląc
się
w
życia
szkole
pilnie
Или
вперёд
идти,
в
школе
жизни
прилежно
обучаясь
Stabilnie
non-stop
to
proste,
że
dzieciaki
z
bloków
książek
nie
chcą
czytać
Стабильно
нон-стоп,
понятно,
что
дети
из
блоков
читать
книги
не
хотят
Posłuchają
mnie,
wiedzą
co
słychać
Они
меня
послушают,
знают,
что
к
чему
Bo
jestem
z
nich,
a
nie
ze
świata,
który
Потому
что
я
один
из
них,
а
не
из
мира,
который
Widzą
w
telewizji
Видят
по
телевизору
Albo
jak
ktoś
o
nim
mówi
Или
о
котором
кто-то
говорит
Proste
bo
widać
to
po
małolatach,
mimo
iż
wciąż
na
ławkach
Понятно,
ведь
это
видно
по
малолеткам,
хотя
всё
ещё
на
лавках
Już
zaczynają
pisać
na
kartkach
Уже
начинают
писать
на
листках
Bo
to
lekarstwo,
przed
zagrożeniami
się
bronić
Ведь
это
лекарство,
защита
от
угроз
Jeden
nagrywa
płyty,
drugi
maluje
wagony
Один
записывает
альбомы,
другой
разрисовывает
вагоны
Wielcy
znawcy
odłóżcie
pióra,
najwyższy
czas
Великие
знатоки,
отложите
ручки,
самое
время
Bo
żaden
z
was
nie
wie
jak
żyje
każdy
z
nas
Ведь
никто
из
вас
не
знает,
как
живёт
каждый
из
нас
To
opowieść
o
tym,
co
tu
dzieje
się
naprawdę
Это
повесть
о
том,
что
здесь
происходит
на
самом
деле,
милая
Stabilnie
non-stop
Стабильно
нон-стоп
Opowieść
o
marzeniach
Повесть
о
мечтах
Opowieść
ze
świata,
gdzie
zieleń
zastąpił
beton
Повесть
из
мира,
где
зелень
заменил
бетон
Ból
bliskich
realiów,
życie
w
blokach,
znów
ktoś
się
zabił
Боль
близкой
реальности,
жизнь
в
блоках,
опять
кто-то
покончил
с
собой
Tu
wskaźnik
szaleństwa
nie
idzie
w
dół
Здесь
показатель
безумия
не
идёт
вниз
Jak
nie
znajdziesz
się
w
tej
rzeczywistości
tylko
przegrasz
Если
не
окажешься
в
этой
реальности,
то
только
проиграешь
To
skończysz
na
śmietniku
w
ręku
z
dyktą
И
закончишь
на
помойке
с
куском
картона
в
руке
Dla
mnie
hip-hop,
dla
innych
ostra
kombinatoryka
Для
меня
хип-хоп,
для
других
— жёсткая
комбинаторика
By
w
końcu
wygrać
i
już
więcej
nie
musieć
się
ścigać
Чтобы
наконец
выиграть
и
больше
не
нужно
было
гнаться
Uciec
z
trzydziestu
metrów
do
spokoju
Сбежать
из
тридцати
метров
в
спокойствие
Nie
mieć
jednego,
ale
dziesięć
pokojów
Иметь
не
одну,
а
десять
комнат
Na
własność
В
собственности
To
nie
zazdrość,
ja
wiem,
że
będę
miał
to
swoją
pracą
Это
не
зависть,
я
знаю,
что
добьюсь
этого
своим
трудом
Mówisz,
że
jesteśmy
przegraną
generacją
Ты
говоришь,
что
мы
— потерянное
поколение
Zatem
nic
nie
mów
lepiej,
bo
nic
nie
wiesz
Тогда
лучше
ничего
не
говори,
потому
что
ты
ничего
не
знаешь
Że
najczęściej
to
tak
się
kończy,
że
gdzie
zaczniemy
tam
każdy
skończy
Что
чаще
всего
всё
так
и
заканчивается,
что
где
начнём,
там
каждый
и
кончит
To
opowieść
po
prostu,
po
polsku
Это
просто
рассказ,
по-русски
Zobaczysz
to,
to
będzie
jak
cios
w
twarz
prosto
z
mostu
Увидишь
это,
и
это
будет
как
удар
в
лицо
прямо
с
моста
Opowieść
o
marzeniach,
o
tych
co
dorosnąć
nie
chcą
Повесть
о
мечтах,
о
тех,
кто
не
хочет
взрослеть
To
opowieść
ze
świata,
gdzie
zieleń
zastąpił
beton
Это
повесть
из
мира,
где
зелень
заменил
бетон
To
opowieść
o
tym,
co
tu
dzieje
się
naprawdę
Это
повесть
о
том,
что
здесь
происходит
на
самом
деле,
милая
Stabilnie
non-stop
Стабильно
нон-стоп
Opowieść
o
marzeniach
Повесть
о
мечтах
Opowieść
ze
świata,
gdzie
zieleń
zastąpił
beton
Повесть
из
мира,
где
зелень
заменил
бетон
Stabilnie
non-stop
Стабильно
нон-стоп
Opowieść
o
marzeniach
Повесть
о
мечтах
Opowieść
ze
świata,
gdzie
zieleń
zastąpił
beton
Повесть
из
мира,
где
зелень
заменил
бетон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.