Eldo - Zostań - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eldo - Zostań




Zostań
Останься
Zostań, ja też zostane
Останься, я тоже останусь.
Bezsenne noce, normalna rzecz dla milionów
Бессонные ночи обычное дело для миллионов,
bo cierpisz za milion, czujesz za miliard i nie chcesz wyjść z domu.
ведь ты страдаешь за миллион, чувствуешь за миллиард и не хочешь выходить из дома.
Ręka, żyletka, jej zimna stal, delikatne ścięgna
Рука, лезвие, его холодная сталь, нежные сухожилия
Cieńsze niż bletka zrozum
Тоньше, чем папиросная бумага, пойми,
Nie wolno ci tego zrobić diabeł tylko czeka
тебе нельзя этого делать, дьявол только и ждет.
Dłoń, jej brzuch i nowe życie, bicie dwóch serc
Ладонь, ее живот и новая жизнь, биение двух сердец.
I nawet jeśli się boisz to gwarant, że twoje nigdy nie będzie już puste
И даже если ты боишься, это гарантия, что твое никогда не будет пустым.
Kolor burgundu, jej usta wpijam się mocno, całuje zachłannie
Цвет бургунди, ее губы, я жадно целую их,
Bo wszystko przy niej jest tak banalne, chwilo trwaj i nie ma już jutra
ведь всё рядом с ней так банально, миг, остановись, и пусть не будет завтра.
Zostań.
Останься.
Bez sensu świat zamknięty w klatce z betonu
Бессмысленный мир, заключенный в клетку из бетона.
Od iskry do zapłonu jest blisko, rozum rozkłada elementy atomu
От искры до возгорания недалеко, разум раскладывает элементы атома.
Rezygnacja, apatia, kubki, szklanki, pigułki na tony
Резигнация, апатия, чашки, стаканы, тонны таблеток.
Agresja, frustracja, brudne dusze, chore domy
Агрессия, фрустрация, грязные души, больные дома.
Jej duma, twoja praca, jedno pragnienie - jej imponować
Ее гордость, твоя работа, одно желание произвести на нее впечатление.
Idziecie razem w kontrze do świata
Вы идете вместе против всего мира.
Wiesz, że mówisz nie tylko do Boga
Знай, что ты говоришь не только с Богом.
Jej praca, twój podziw, jedna narracja chociaż dwa logos
Ее работа, твое восхищение, один нарратив, хотя два логоса.
Do końca świata razem za rękę
До конца света вместе, рука об руку.
Chwilo trwaj, niech czas leci gdzieś obok.
Миг, остановись, пусть время летит где-то стороной.
Zostań.
Останься.
Bezrozumni ludzie, otacza nas cyrk pajaców
Неразумные люди, нас окружает цирк клоунов.
Ciężka praca w znoju i trudzie, żeby zanieść kaganek światu
Тяжкий труд в поту и муках, чтобы нести миру свет знаний.
Nowe prądy, pomysły
Новые течения, идеи.
Pamiętaj - nie wolno być wstecznym
Помни нельзя быть ретроградом.
Niechaj gwiazda wolności błyszczy
Пусть сияет звезда свободы.
Sztandar postępu wysoko nieśmy
Знамя прогресса высоко несем.
Jej myśli, moja ciekawość, poznać jej fascynacje
Ее мысли, мое любопытство, узнать ее увлечения.
Wiedzieć co sprawia jej radość
Знать, что приносит ей радость.
Tylko co ważne, wiedzieć że coś na zawsze
Только то, что важно, знать, что что-то навсегда.
Tylko tak można przegrać jeśli wpuścisz do duszy niepokój
Только так можно проиграть, если впустишь в душу тревогу.
Pamiętaj, miłość jest najważniejsza, nie ma po co zaglądać do mroku
Помни, любовь это самое главное, не нужно заглядывать во тьму.
Zostań.
Останься.
Poznaj historię zmian tego tekstu
Узнайте историю изменений этого текста






Attention! Feel free to leave feedback.