Ele - La Noche de Anoche - Cover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ele - La Noche de Anoche - Cover




La Noche de Anoche - Cover
Вчерашняя ночь - Обложка
Yo que esto no volverá a pasar
Я знаю, что этого больше не повторится
Pero si volviera a pasar
Но если бы это повторилось
que sería tu debilidad
Я знаю, что ты была бы моей слабостью
Porque la noche de anoche fue
Потому что вчерашняя ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Чем-то таким, что я не могу объяснить
Eso era dando y dándole sin parar
Это было как давать и получать без остановки
me decías que morías por
Ты говорила мне, что умираешь по мне
Porque la noche de anoche fue
Потому что вчерашняя ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Чем-то таким, что я не могу объяснить
Eso era dando y dándole sin parar
Это было как давать и получать без остановки
encima de
Ты на мне
Yo encima de ti
Я на тебе
Eh-eh, eh-eh
Эй-эй, эй-эй
me dejaste el cuerpo caliente infierno
Ты сделала мое тело раскаленным адом
Pero me dejaste el corazón frío invierno
Но оставила мое сердце холодным, как зимнюю пору
Soñando que contigo es que duermo
Мечтая, что сплю с тобой
Dime papi
Скажи мне, папочка
Dime mami
Скажи мне, мамочка
Esa noche, ¿quién la borra?
Эту ночь, кто ее сотрет?
me besaste y se me cayó la gorra
Ты поцеловала меня, и я потерял дар речи
Sin mucha labia, sin mucha cotorra
Без лишних слов, без пустой болтовни
Cuando estoy contigo dejo que la vibra corra
Когда я с тобой, я позволяю вибрации разливаться
Y que la luna nos supervise
И пусть луна следит за нами
Con esa boquita suena rico to' lo que me dices
С твоим ротиком все, что ты говоришь мне, звучит так вкусно
Hicimos poses que yo jamás nunca hice
Мы принимали такие позы, которые я никогда не принимал
te mojaste pa' que yo me bautice
Ты стала мокрой, чтобы я окрестился
Y me ponga serio, serio
И стал серьезным, серьезным
y yo juntos creando un imperio
Мы с тобой вместе создаем империю
Esos ojitos tienen un misterio
В этих глазах таится тайна
Pero al final nada de lo nuestro fue en serio
Но в итоге ничего из того, что нас связывало, не было серьезным
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que me han ilusionao
Меня уже обманывали
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que me han abandonao
Меня уже бросали
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que no estás a mi lao
Что тебя нет рядом со мной
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Porque la noche de anoche fue
Потому что вчерашняя ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Чем-то таким, что я не могу объяснить
Eso era dando y dándole sin parar
Это было как давать и получать без остановки
encima de
Ты на мне
Yo encima de ti
Я на тебе
Porque la noche de anoche fue
Потому что вчерашняя ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Чем-то таким, что я не могу объяснить
Eso era dando y dándole sin parar
Это было как давать и получать без остановки
Yo encima de ti
Я на тебе
encima de
Ты на мне
Que yo me iría otra vez pa' Japón
Что я снова уеду в Японию
Papi, qué penita esto, qué maldición
Папочка, какое это горе, какое проклятие
La paleta es dulce azúcar de algodón
Леденец - сладкий сахарный хлопок
Y es la única que me llega hasta el corazón
И он единственный, который доходит до моего сердца
Ya no me olvida, la suerte está echada
Меня уже не забыть, жребий брошен
Se me enredaba el pelo en la pantalla
Мои волосы запутались на экране
Sabe que solo lo hago de leyenda
Она знает, что я делаю это только в легендах
Lo subo al cielo, yo soy su Messiah
Я возношу ее на небо, я ее Мессия
El Benito es un diablillo y es un ángel
Бенито - это чертенок и ангел
Lo tengo jukiao como si fuera tate
Я зацепил его, как будто он мой отец
Baby, entre nosotros nunca competimos
Детка, между нами нет конкуренции
Si preguntan dice, "ella to' los records bate"
Если спрашивают, он говорит: "Она бьет все рекорды"
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que me han ilusionao
Меня уже обманывали
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que me han abandonao
Меня уже бросали
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Que no estás a mi lao
Что тебя нет рядом со мной
Y ya me ha pasao
И это уже случалось со мной
Porque la noche de anoche fue
Потому что вчерашняя ночь была
Algo que yo no puedo explicar
Чем-то таким, что я не могу объяснить
Eso era dando y dándole sin parar
Это было как давать и получать без остановки
encima de
Ты на мне
Yo encima de ti
Я на тебе
Mmmmmmm...
Ммммм...





Writer(s): Bad Bunny


Attention! Feel free to leave feedback.