Lyrics and translation Eleanor McEvoy - The Thought of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thought of You
Мысль о тебе
Don't
need
to
kiss
you,
Мне
не
нужно
целовать
тебя,
Though
I
know
it
would
be
good,
Хотя
я
знаю,
как
это
было
бы
хорошо,
Don't
need
to
hug
you,
Мне
не
нужно
обнимать
тебя,
But
sometimes
I
wish
I
could,
Но
иногда
мне
так
хочется,
Don't
mean
to
do
with
you,
Я
не
хочу
делать
с
тобой,
What
just
would
not
be
right,
То,
что
было
бы
неправильно,
Just
need
the
thought
of
you,
Мне
просто
нужна
мысль
о
тебе,
To
get
me
through
the
night.
Чтобы
пережить
эту
ночь.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Keeps
a
sparkle
in
my
eye
Сохраняет
блеск
в
моих
глазах
(Choir)
...just
the
thought
of
you...
(Хор)
...просто
мысль
о
тебе...
Just
the
thought
of
you,
Просто
мысль
о
тебе,
Is
just
enough
to
get
me
by.
Достаточно,
чтобы
помочь
мне
жить.
(Choir)
...just
the
thought
of
you...
(Хор)
...просто
мысль
о
тебе...
A
wrong
way
to
feel,
Неправильное
чувство,
A
reason
to
smile,
Повод
для
улыбки,
The
thought
of
you,
Мысль
о
тебе,
Is
keeping
me
alive.
Поддерживает
меня.
(Choir)
...just
the
thought
of
you...
(Хор)
...просто
мысль
о
тебе...
(Choir)
...just
the
thought
of
you...
(Хор)
...просто
мысль
о
тебе...
Don't
need
to
be
untrue,
Мне
не
нужно
быть
неверной,
In
any
kind
of
way,
Ни
в
каком
смысле,
(Choir)
...kind
of
way...
(Хор)
...ни
в
каком
смысле...
Don't
wanna
hurt
the
one,
Я
не
хочу
ранить
того,
I
promise
to
obey.
Кому
я
поклялась
быть
верной.
(Choir)...to
obey...
(Хор)...быть
верной...
Don't
need
to
let
em
know
Не
нужно
им
знать,
Don't
need
to
break
his
heart
Не
нужно
разбивать
его
сердце.
(Choir)...to
break
his
heart...
(Хор)...разбивать
его
сердце...
Just
need
to
think
of
you,
Мне
просто
нужно
думать
о
тебе,
When
the
days
were
torn
apart,
(??)
Когда
дни
разрывались
на
части,
It's
the
thought
of
you,
Это
мысль
о
тебе,
That
keeps
a
sparkle
in
my
eye,
Сохраняет
блеск
в
моих
глазах,
(Choir)
...just
the
thought
of
you...
(Хор)
...просто
мысль
о
тебе...
It's
the
thought
of
you,
Это
мысль
о
тебе,
Just
enough
to
get
me
by
Достаточно,
чтобы
помочь
мне
жить.
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
It's
a
wrong
way
to
feel,
Это
неправильное
чувство,
A
reason
to
smile,
Повод
для
улыбки,
Is
the
thought
of
you,
Мысль
о
тебе,
Is
keeping
me
alive.
Поддерживает
меня.
Ohh
if
things
have
been
different
and,
О,
если
бы
все
было
иначе,
и
I've
known
you
before,
Я
знала
тебя
раньше,
It
might
have
been
good,
Возможно,
все
было
бы
хорошо,
It
might
have
had
more,
Возможно,
было
бы
больше,
Or
maybe
we've
end
up,
Или,
может
быть,
мы
бы
закончили,
Thinking
to
much,
Слишком
много
думая,
About
people
we
like,
О
людях,
которые
нам
нравятся,
To
be
thinking
about,
Думать
о
которых,
About
people
we
like,
О
людях,
которые
нам
нравятся,
To
be
thinking
about,
Думать
о
которых,
It's
the
thought
of
you,
Это
мысль
о
тебе,
That
keeps
a
sparkle
in
my
eye,
Сохраняет
блеск
в
моих
глазах,
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
Just
the
thought
of
you,
Просто
мысль
о
тебе,
Is
just
enough
to
get
me
by,
Достаточно,
чтобы
помочь
мне
жить,
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
It's
a
wrong
way
to
feel,
Это
неправильное
чувство,
A
reason
to
smile,
Повод
для
улыбки,
Is
the
thought
of
you,
Мысль
о
тебе,
The
thought
of
youuuuuu.
Мысль
о
тебееее.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
Keeps
a
sparkle
in
my
eye
Сохраняет
блеск
в
моих
глазах
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
Is
just
enough
to
get
me
by
Достаточно,
чтобы
помочь
мне
жить
(Choir)...just
the
thought
of
you...
(Хор)...просто
мысль
о
тебе...
A
wrong
way
to
feel,
Неправильное
чувство,
A
reason
to
smile,
Повод
для
улыбки,
Is
the
thought
of
you,
Мысль
о
тебе,
Keeping
me
alive.
Поддерживает
меня.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eleanor Ann Mcevoy
Attention! Feel free to leave feedback.