Electra - Augen, Von Der Liebe Verlassen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electra - Augen, Von Der Liebe Verlassen




Augen, Von Der Liebe Verlassen
Глаза, покинутые любовью
Was hab ich dir nur angetan?
Что же я тебе сделала?
Du schaust mich an.
Ты смотришь на меня.
Mit Augen, die wie Perlen sind.
Глазами, словно жемчужины.
So furchtbar schön. So furchtbar blind.
Так ужасно красивыми. Так ужасно слепыми.
Kein Blick, der da zu Lachen scheint.
Ни единого проблеска смеха.
Kein Blick, der weint.
Ни единой слезинки.
Nur Augen, die wie Perlen sind.
Только глаза, словно жемчужины.
So furchtbar schön. So furchtbar blind.
Так ужасно красивыми. Так ужасно слепыми.
Augen, von der Liebe verlassen.
Глаза, покинутые любовью.
Ach - da bleibt nur mehr,
Ах - остается только,
Sie in Gold und Silber zu fassen,
Обрамить их в золото и серебро,
Denn mehr geben sie nicht her.
Ведь большего они не дадут.
Im Ozean Erinnerung
В океане воспоминаний
Schwimmt eine Muschel rum.
Плавает ракушка.
Mit Perlen, die wie Augen sind.
С жемчужинами, словно твои глаза.
So furchtbar schön. So furchtbar blind.
Так ужасно красивыми. Так ужасно слепыми.
Und denk′ ich an die Zeit mit dir,
И когда я думаю о времени, проведенном с тобой,
Tauch' ich die Muschel mir.
Я достаю эту ракушку.
Mit Perlen, die wie Augen sind.
С жемчужинами, словно твои глаза.
So furchtbar schön. So furchtbar blind.
Так ужасно красивыми. Так ужасно слепыми.
Augen, von der Liebe verlassen.
Глаза, покинутые любовью.
Ach - da bleibt nur mehr,
Ах - остается только,
Sie in Gold und Silber zu fassen,
Обрамить их в золото и серебро,
Denn mehr geben sie nicht her.
Ведь большего они не дадут.






Attention! Feel free to leave feedback.