Lyrics and translation Electra - Liebste, Ich Will Lange Bei Dir Liegen/Die Augen Der Liebsten
Liebste,
ich
will
lange
bei
dir
liegen,
Дорогая,
я
хочу
долго
лежать
с
тобой,
Meine
Hand
ist
zärtlich
wie
der
Wind.
Моя
рука
нежна,
как
ветер.
Sieh′
die
Vögel
draußen
südwärts
fliegen.
Посмотри,
как
птицы
летят
на
юг.
Wärme
mich
und
ich
bleibe
hier.
Согрей
меня,
и
я
останусь
здесь.
Wärme
mich
und
ich
bleibe
hier.
Согрей
меня,
и
я
останусь
здесь.
Doch
wer
legt
die
Bilder
seines
Tages
Но
кто
ставит
картины
своего
дня
Ab
wie
einen
Anzug
oder
Schuh',
Как
костюм
или
обувь',
Das
Geläute
eines
andren
Schlagers?
Звон
бьющего
Андрена?
Ich
find′
ohne
Unruh
keine
Ruh.
Я
не
найду
покоя
без
волнения.
Ich
find'
ohne
Unruh
keine
Ruh.
Я
не
найду
покоя
без
волнения.
Sieh'
das
Frührot
einer
langen
Straße,
Посмотри
на
ранний
красный
цвет
длинной
дороги,
über
der
kein
Plastikhimmel
schwebt.
над
которым
не
парит
пластиковое
небо.
Jeder
geht
auf
ihr
nach
seiner
Weise
Каждый
идет
на
нее
по-своему
Und
verändert
sich,
und
verändert
sich,
И
меняется,
и
меняется,
Solang
er
lebt.
Пока
он
жив.
Liebste,
und
ich
brauche
alle
Steine,
Дорогая,
и
мне
нужны
все
камни,
Ob′s
die
weißen
oder
grauen
sind.
Будь
то
белые
или
серые.
Und
ich
lege
meine
Stirn
an
deine.
И
я
прижимаюсь
лбом
к
твоему.
Wärme
mich
und
bleibe
hier.
Согрей
меня
и
останься
здесь.
Wärme
mich
und
bleibe
hier.
Согрей
меня
и
останься
здесь.
Sieh′
das
Frührot
einer
langen
Straße,
Посмотри
на
ранний
красный
цвет
длинной
дороги,
über
der
kein
Plastikhimmel
schwebt.
над
которым
не
парит
пластиковое
небо.
Jeder
geht
auf
ihr
nach
seiner
Weise
Каждый
идет
на
нее
по-своему
Und
verändert
sie,
und
verändert
sie,
И
изменяет
их,
и
изменяет
их,
Und
verändert
sie,
solang
er
lebt.
И
меняет
их,
пока
он
жив.
Liebste,
wenn
du
ganz
nah
bist,
Дорогая,
когда
ты
совсем
рядом,
Liebste,
wenn
du
ganz
nah
bist,
Дорогая,
когда
ты
совсем
рядом,
Hast
du
drei
Augen.
У
тебя
три
глаза.
Zwei,
die
seh'n.
Двое,
которые
видят.
Zwei,
die
sich
schließen.
Двое,
которые
закрываются.
Zwei,
die
vertrau′n.
Двое,
поверь.
Das
dritte
hat
immer
Angst.
Третьего
всегда
боятся.
Das
dritte
hat
immer
Angst.
Третьего
всегда
боятся.
Das
dritte
hat
immer
Angst.
Третьего
всегда
боятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.