Electric Light Orchestra - Ain't It a Drag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Ain't It a Drag




How many times can you go through the thing
Сколько раз ты сможешь пройти через боль?
Just when you think it's cool, the shit hits the fan
Как только ты думаешь, что это круто, дерьмо попадает в вентилятор.
Tomorrow brings the same old sun, but never shown our way
Завтрашний день принесет все то же старое солнце, но оно никогда не светило нам.
Ain't it a drag babe, ain't it a drag babe, Oh what a drag babe
Разве это не зануда, детка, разве это не зануда, детка, О, какая зануда, детка
You're telling me, you're telling me
Ты говоришь мне, ты говоришь мне ...
I took the last pane out just to see the pretty view
Я вылетел на последнем самолете просто чтобы полюбоваться прекрасным видом
Try to hold on to the edge, to see what you would do
Попытайтесь держаться за край, чтобы увидеть, что вы сделаете.
Tomorrow brings the same old sun, but never shown our way
Завтрашний день принесет все то же старое солнце, но оно никогда не светило нам.
Ain't it a drag babe, ain't it a drag babe, Oh what a drag babe
Разве это не зануда, детка, разве это не зануда, детка, О, какая зануда, детка
You're telling me, you're telling me
Ты говоришь мне, ты говоришь мне ...
You go your way, and I go mine
Ты идешь своей дорогой, а я-своей.
We'll never meet, until the next time
Мы никогда не встретимся до следующего раза.
Tomorrow brings the same old sun, but never shown our way
Завтрашний день принесет все то же старое солнце, но оно никогда не светило нам.
Ain't it a drag babe, ain't it a drag babe, Oh what a drag babe
Разве это не зануда, детка, разве это не зануда, детка, О, какая зануда, детка
You're telling me, you're telling me
Ты говоришь мне, ты говоришь мне ...
(ain't it a drag, ain't it a drag)
(Разве это не обуза, разве это не обуза?)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Разве это не обуза? (разве это не обуза?)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Разве это не обуза? (разве это не обуза?)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Разве это не обуза? (разве это не обуза?)





Writer(s): JEFF LYNNE


Attention! Feel free to leave feedback.