Electric Light Orchestra - Birmingham Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Birmingham Blues




Workin' on the road across this great, big world
Работа на дороге через этот великий, большой мир.
Yeah, I've been rollin' like a stone and never get back home
Да, я катаюсь, как камень, и никогда не вернусь домой.
Yes, I've been long gone
Да, я давно ушел.
Boy, I've got the Birmingham Blues
Парень, у меня Бирмингемский Блюз.
I've been across the ocean to the South Sea isles
Я прошел через океан к островам Южного моря,
Yeah, I travelled to the East and West for miles and miles and miles
да, я путешествовал на Восток и Запад на мили, мили и мили.
And I've been long gone
И меня уже давно нет.
Boy, I've got the Birmingham Blues
Парень, у меня Бирмингемский Блюз.
Across the world (Across the world)
По всему миру (по всему миру)
People and places (People and places)
Люди и места (люди и места)
Could be the same (Everywhere I've been)
Могло бы быть то же самое (везде, где я был).
But with a different name
Но с другим именем.
Oh, I wouldn't change the things that do for anything
О, я бы ни за что не изменил то, что делаю.
But I'd just like to hear the message of the streets again
Но я просто хотел бы снова услышать послание улиц.
Give me a ticket
Дай мне билет,
'Cause, boy, I've got the Birmingham Blues
потому что, парень, у меня Бирмингемский Блюз.
It may be kind of homely but it sure is sweet
Это может быть немного по-домашнему, но это, конечно, сладко.
Industrial Revolution put it on its feet
Промышленная революция поставила ее на ноги.
But it's a long, long way
Но это долгий, долгий путь.
Boy, I've got the Birmingham Blues
Парень, у меня Бирмингемский Блюз.
Across the world I've seen (Across the world)
По всему миру, что я видел (по всему миру).
People and places (People and places)
Люди и места (люди и места)
Could be the same (Everywhere I've been)
Могло бы быть то же самое (везде, где я был).
But with a different name
Но с другим именем.
I go and stay a while and all the folks I meet
Я иду и остаюсь ненадолго, и все люди, которых я встречаю.
They say, "You won't stay long, you got them travellin' feet
Они говорят: "Ты не останешься надолго, у тебя есть ноги.
You'll soon be long gone
Скоро ты будешь далеко.
'Cause, boy, you got the rest of the world blues"
Потому что, парень, у тебя блюз остального мира".
(Across the world) Across the world I've seen
(По всему миру) по всему миру, что я видел.
(People and places) People and places
(Люди и места) люди и места
(Everywhere I've been) Don't you know it could be the same?
(Где бы я ни был) разве ты не знаешь, что все может быть по-прежнему?
But with a different name
Но с другим именем.
(Across the world)
(По всему миру)
People and places (People and places)
Люди и места (люди и места)
(Everywhere I've been)
(Где бы я ни был)
Across the world I've seen (Across the world)
По всему миру, что я видел (по всему миру).
People and places (People and places)
Люди и места (люди и места)
Could be the same (Everywhere I've been)
Могло бы быть то же самое (везде, где я был).
But you know, it's got a different name
Но знаешь, у него другое имя.
(Across the world)
(По всему миру)
(People and places)
(люди и места)
(Everywhere I've been)
(Где бы я ни был)





Writer(s): J. LYNNE


Attention! Feel free to leave feedback.