Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Do Ya (2012 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
life
I've
seen
everything
I
can
see,
woman
В
этой
жизни
я
видел
все,
что
мог
видеть,
женщина.
I've
seen
lovers
flying
through
the
air
hand
in
hand
Я
видел
влюбленных,
летящих
по
воздуху
рука
об
руку.
I've
seen
babies
dancing
in
the
midnight
sun
Я
видел
младенцев
танцующих
в
лучах
полуночного
солнца
And
I've
seen
dreams
that
came
from
the
heavenly
skies
above
И
я
видел
сны,
пришедшие
с
небес
небесных.
I've
seen
old
men
crying
at
their
own
grave
sides
Я
видел
стариков,
плачущих
у
своих
могил.
And
I've
seen
pigs
all
sitting,
watching
picture
slides
И
я
видел,
как
все
свиньи
сидят
и
смотрят
слайды
с
картинками.
But
I-I've
never
seen
nothing
like
you
Но
я
...
я
никогда
не
видел
ничего
подобного
тебе.
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
(Woman)
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
(женщина)
Do
ya',
do
ya'
want
my
face?
(I
need
you)
Ты
хочешь,
ты
хочешь
мое
лицо?
(Ты
мне
нужен)
Do
ya',
do
ya'
want
my
mind?
(I'm
saying)
Тебе
нужен
мой
разум?
(я
говорю)
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Well,
I
heard
the
crowd
singin'
out
of
tune
Ну,
я
слышал,
как
толпа
фальшиво
поет.
As
they
sat
and
sang
'Auld
Lang
Syne'
by
the
light
of
the
moon
Они
сидели
и
пели
"Auld
Lang
Syne"
при
свете
луны.
I
heard
the
bangin'
on
his
drums
Я
слышал
стук
его
барабанов.
And
I
heard
the
police
playin'
with
their
guns
И
я
слышал,
как
полиция
играет
со
своими
пистолетами.
But
I've
never
heard
nothin'
like
you
Но
я
никогда
не
слышал
ничего
подобного
тебе.
In
the
country
where
the
sky
touches
down
on
the
field
В
стране,
где
небо
касается
поля.
She
lay
her
down
to
rest
in
the
morning
sun
Она
уложила
ее
отдохнуть
под
утренним
солнцем.
They
come
a
runnin'
just
to
get
a
look
Они
бегут
сюда,
чтобы
просто
посмотреть.
Just
to
feel,
to
touch
her
long
black
hair
Просто
почувствовать,
прикоснуться
к
ее
длинным
черным
волосам.
They
don't
give
a
damn
Им
наплевать.
But
I
never
seen
nothin'
like
you
Но
я
никогда
не
видел
ничего
подобного
тебе.
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
(Woman)
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
(женщина)
Do
ya',
do
ya'
want
my
face?
(I
need
you)
Ты
хочешь,
ты
хочешь
мое
лицо?
(Ты
мне
нужен)
Do
ya',
do
ya'
want
my
mind?
(I'm
saying)
Тебе
нужен
мой
разум?
(я
говорю)
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
(Look
out)
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Well,
I
think
you
know
what
I'm
trying
to
say,
woman
Что
ж,
думаю,
ты
понимаешь,
что
я
хочу
сказать,
женщина.
That
is,
I'd
like
to
save
you
for
a
rainy
day
То
есть
я
хотел
бы
приберечь
тебя
на
черный
день.
I've
seen
enough
of
the
world
to
know
Я
достаточно
повидал
на
свете,
чтобы
понять.
That
I've
got
to
get
it
all
to
get
it
all
to
grow
Что
я
должен
получить
все
это,
чтобы
получить
все
это,
чтобы
вырасти.
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
(c'mon
now)
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Do
ya',
do
ya'
want
my
face?
(I
need
you)
Ты
хочешь,
ты
хочешь
мое
лицо?
(Ты
мне
нужен)
Do
ya',
do
ya'
want
my
mind?
(Alright
now)
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
получить
мой
разум?
Do
ya',
do
ya'
want
my
love?
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Oh,
look
out
О,
Берегись!
Do
ya',
do
ya
want
my
love?
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Do
ya',
do
ya
want
my
love?
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.