Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Do Ya
In
this
life
I've
seen
everything
I
can
see
woman
В
этой
жизни
я
повидал
всё,
что
мог,
женщина,
I've
seen
lovers
flying
through
the
air
hand
in
hand
Я
видел
влюбленных,
летящих
в
небо
рука
к
руке
I've
seen
babies
dancing
in
the
midnight
sun
Я
видел
детей,
танцующих
под
полуночным
светом,
And
I've
seen
dreams
that
came
from
the
heavenly
skies
above
Я
видел
мечты,
спустившиеся
с
небес,
I've
seen
old
men
crying
at
their
own
grave
sides
Я
видел
стариков,
плачущих
у
надгробий,
And
I've
seen
pigs
all
sitting
watching
picture
slides
Я
видел
свиней,
сидевших
за
просмотром
картинок,
Never
seen
nothing
like
you
Не
видел
ничего,
похожего
на
тебя
(Never
seen
nothing
like
you)
(никогда
не
видел
ничего,
похожего
на
тебя)
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
face?)
(Хочешь
видеть
моё
лицо?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
mind?)
(Хочешь
заполучить
мой
рассудок?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
Well
I,
heard
the
crowd
singin'
out
of
tune
Я
слышал
толпу,
что
пела
невпопад,
As
they,
sat
and
sang
Auld
Lang
Syne
by
the
light
of
the
moon
Как
они
сидели
и
пели
"Auld
Lang
Syne"
под
светом
луны,
I
heard
the
preachers
bangin'
on
the
drums
Я
слышал
проповедников,
играющих
на
барабанах,
And
I
heard
the
police
playin'
with
their
guns
И
слышал,
как
полициейские
играют
со
своими
пистолетами,
Never
heard
nothin'
like
you
Не
слышал
ничего,
похожего
на
тебя
(Never
heard
nothin'
like
you)
(Никогда
не
слышал
ничего,
вроде
тебя)
In
the
country
where
the
sky
touches
down
on
the
field
В
местах,
где
небеса
касаются
бескрайних
полей,
She
lay
her
down
to
rest
in
the
morning
sun
Она
нежилась
под
утренним
солнцем
They
come
a
runnin'
just
to
get
a
look,
just
to
feel
Они
приходили
просто
посмотреть,
просто
почувствовать,
To
touch
her
long
black
hair,
they
don't
give
a
damn
Прикоснуться
к
её
длинным
черным
волосам,
им
было
всё
равно,
Never
seen
nothin'
like
you
Никогда
не
видел
ничего,
похожего
на
тебя
(Never
seen
nothin'
like
you)
(Никогда
не
видел
ничего,
похожего
на
тебя)
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
face?)
(Хочешь
видеть
моё
лицо?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
mind?)
(Хочешь
заполучить
мой
рассудок?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
Well
I
think
you
know
what
I'm
trying
to
say
woman
Думаю,
ты
понимаешь,
что
я
пытаюсь
тебе
сказать,
женщина,
That
is
I'd
like
to
save
you
for
a
rainy
day
Будто
пытаюсь
укрыть
тебя
в
дождливый
день,
I've
seen
enough
of
the
world
to
know
Я
видел
достаточно,
чтобы
знать
этот
мир,
That
I've
got
to
get
it
all
to
get
it
all
to
grow
Чтобы
понять
его,
и
повзрослеть
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
face?)
(Хочешь
видеть
моё
лицо?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
mind?)
(Хочешь
заполучить
мой
рассудок?)
(Do
ya,
do
ya
want
my
love?)
(Хочешь
ли
ты
моей
любви?)
Ohhh
look
out!
Ох,
обернись!
Do
ya,
do
ya
want
my
love?
Хочешь
моей
любви?
Do
ya,
do
ya
want
my
love?
Хочешь
моей
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LYNNE JEFFREY
Attention! Feel free to leave feedback.