Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Illusion in G Minor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illusion in G Minor
Иллюзия в соль миноре
On
the
seven
seas
В
семи
морях
There
was
a
phantom
ship
a-coming
Плыл
корабль-призрак,
Shinin'
on
the
dead
of
night
Сияя
в
глухую
ночь.
I
heard
the
crew
a-hummin'
Я
слышал,
как
команда
напевала
Tunes
that
sounded
like
Мелодии,
похожие
на
The
Rolling
Stones
and
Leonard
Cohen
The
Rolling
Stones
и
Леонарда
Коэна.
They
didn't
know
the
words
Они
не
знали
слов,
So
I
assumed
that
they
was
foreign
Поэтому
я
решил,
что
они
иностранцы.
But
I
heard
them
just
the
same
Но
я
слышал
их
всё
равно.
Oh
doctor,
let
me
teach
'em
О,
доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить.
I
said,
doctor,
let
me
teach
'em
Я
сказал:
"Доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить".
I
looked
up
in
the
sky
Я
посмотрел
в
небо,
There
was
a
phantom
plane
a
comin'
Там
летел
самолет-призрак,
Shinin'
in
the
dead
of
night
Сияя
в
глухую
ночь.
I
heard
the
pilot
saying
Я
слышал,
как
пилот
читал
Poems
that
were
written
Стихи,
которые
были
написаны
By
John
Keats
and
Robert
Browning
Джоном
Китсом
и
Робертом
Браунингом.
He
didn't
know
the
words
Он
не
знал
слов,
So
I
suppose
that
it
was
nothing
Поэтому
я
предположил,
что
это
ничего
не
значит.
But
I
heard
them
just
the
same
Но
я
слышал
их
всё
равно.
Oh
doctor,
let
me
teach
'em
О,
доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить.
I
said,
doctor,
let
me
teach
'em
Я
сказал:
"Доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить".
Oh
doctor,
please
believe
me
О,
доктор,
пожалуйста,
поверьте
мне,
I
know
you
won't
deceive
me
Я
знаю,
вы
меня
не
обманете,
But
do
these
things
I'm
seeing
Но
имеют
ли
эти
вещи,
которые
я
вижу,
Have
any
hidden
meaning?
Какой-либо
скрытый
смысл?
It's
all
good
entertainment
Это
всё
хорошее
развлечение,
It
doesn't
cost
a
penny
Это
не
стоит
ни
копейки,
But
please
doc,
let
me
teach
'em
Но,
пожалуйста,
док,
позвольте
мне
научить
их,
If
I
could
only
reach
'em
Если
бы
я
только
мог
до
них
дотянуться.
But
I
heard
them
just
the
same
Но
я
слышал
их
всё
равно.
Oh
doctor,
let
me
teach
'em
О,
доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить.
Oh
doctor,
let
me
teach
'em
О,
доктор,
позвольте
мне
научить
их,
I
just
want
to
please
'em,
now
Я
просто
хочу
им
угодить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! Feel free to leave feedback.