Electric Light Orchestra - Illusions in G Major - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Illusions in G Major




On the seven seas, there was a phantom ship a-comin'
По семи морям шел призрачный корабль.
Shinin' on the dead of night, I heard the crew a-hummin'
Сияя глубокой ночью, я слышал, как гудит команда.
Tunes that sounded like the Rolling Stones and Leonard Cohen
Мелодии которые звучали как The Rolling Stones и Leonard Cohen
But they didn't know the words, so I assumed that they was foreign
Но они не знали слов, поэтому я предположил, что они были иностранцами.
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
О, доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие прямо сейчас
I said, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
Я сказал: "доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие".
I looked up in the sky, there was a phantom plane a-comin'
Я посмотрел в небо, там был призрачный самолет.
Shinin' in the dead of night, I heard the pilot saying
Сияя глубокой ночью, я услышал, как пилот сказал:
Poems that were written by John Keats and Robert Browning
Стихи написанные Джоном Китсом и Робертом Браунингом
He didn't know the words, so I suppose that it was nothing
Он не знал слов, поэтому я полагаю, что это ничего не значило.
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
О, доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие прямо сейчас
I said, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
Я сказал: "доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие".
Oh, doctor, please believe me, I know you won't deceive me
О, доктор, пожалуйста, поверьте мне, я знаю, что вы не обманете меня.
But do these things I'm seein' have any hidden meaning?
Но есть ли в том, что я вижу, скрытый смысл?
It's all good entertainment, it doesn't cost a penny
Это хорошее развлечение, оно не стоит ни копейки.
So please, doc, let me teach 'em, if I could only reach 'em
Так что, пожалуйста, док, позвольте мне научить их, если бы я только мог дотянуться до них.
But I heard them just the same
Но я все равно ИХ слышал.
Oh, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
О, доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие прямо сейчас
Oh, doctor, let me teach 'em, I just wanna please them now
О, доктор, позвольте мне научить их, я просто хочу доставить им удовольствие прямо сейчас





Writer(s): JEFF LYNNE


Attention! Feel free to leave feedback.