Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Night in the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standin'
at
the
airport
Стою
в
аэропорту.
Lookin'
down
the
strip
Смотрю
вниз
по
улице.
She
was
dryin'
her
eyes,
Она
высыхала
глаза.
She
was
bitin'
her
lip
Она
кусала
губы.
Seven-four-seven
just
left
from
Gate
Eleven
Семь-четыре-семь
только
что
покинули
ворота
одиннадцать.
And
there's
no
turnin'
'round
И
нет
пути
назад.
'Cause
it's
just
leavin'
the
ground
Потому
что
она
просто
покидает
Землю.
And
gettin'
higher,
higher.
И
поднимаюсь
выше,
выше.
Standin'
at
the
dock-side
Стою
у
причала.
Lookin'
out
to
sea,
Смотрю
в
море,
When
I
saw
her
Когда
вижу
ее.
But
she
did
not
see
me
Но
она
не
видела
меня.
There
she
stood
with
no
hope
Там
она
стояла
без
надежды.
Because
she'd
missed
the
boat
Потому
что
она
упустила
лодку.
And
as
her
dreams
sailed
away,
И
когда
ее
мечты
ушли,
She
headed
back
for
the
day
Она
вернулась
на
день
Back
to
the
city,
city.
Назад
в
город,
город.
Night
in
the
city,
o-o-oh
Ночь
в
городе,
о-о-о
...
Madness
at
mid-mid-mid-midnight
Безумие
в
середине-середине-середине-полуночи.
Night
in
the
city
drivin'
you
insane.
Ночь
в
городе
сводит
тебя
с
ума.
In
the
city...
В
городе...
In
the
city,
city...
В
городе,
городе...
Night
in
the
city,
o-o-oh
Ночь
в
городе,
о-о-о
...
Madness
at
mid-mid-mid-midnight
Безумие
в
середине-середине-середине-полуночи.
Night
in
the
city
drivin'
you
insane.
Ночь
в
городе
сводит
тебя
с
ума.
I
was
runnin'
kinda
lonely
Мне
было
одиноко.
At
the
city
place
На
городском
месте.
I
waited
for
an
hour,
Я
ждал
целый
час,
I
never
saw
her
face
Я
никогда
не
видел
ее
лица.
Crazy
ladies
that
wait
Сумасшедшие
дамы,
которые
ждут.
And
slide
around
like
a
snake
И
скользить,
как
змея.
I
just
can't
take
anymore,
Я
просто
не
могу
больше
терпеть,
I'm
going
in
through
the
door
Я
иду
через
дверь.
Into
the
city,
city.
В
город,
в
город.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
I'll
get
you,
yes,
I'm
gonna
get
you
Я
заполучу
тебя,
да,
я
заполучу
тебя.
Drivin'
you
insane.
Сводит
тебя
с
ума.
Night
in
the
city,
o-o-oh
Ночь
в
городе,
о-о-о
...
Madness
at
mid-mid-mid-midnight
Безумие
в
середине-середине-середине-полуночи.
Night
in
the
city
drivin'
you
insane,
Ночь
в
городе
сводит
тебя
с
ума.
Drivin'
you
insane,
Сводя
тебя
с
ума.
Drivin'
you
insane.
Сводит
тебя
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. LYNNE
Attention! Feel free to leave feedback.