Lyrics and translation Electric Light Orchestra - The Last Train to London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9:29,
back
street,
big
city
9:
29,
закоулок,
большой
город.
The
sun
was
going
down
Солнце
садилось.
There
was
music
all
around
Повсюду
звучала
музыка.
It
felt
so
right
Это
казалось
таким
правильным.
It
was
one
of
those
nights
Это
была
одна
из
таких
ночей.
One
of
those
nights
when
you
feel
the
world
stop
turning
Одна
из
тех
ночей,
когда
ты
чувствуешь,
что
мир
перестает
вращаться.
You
were
standing
there
Ты
стоял
там.
There
was
music
in
the
air
В
воздухе
витала
музыка.
I
should
have
been
away
Я
должен
был
быть
далеко.
But
I
knew
I
had
to
stay
Но
я
знал,
что
должен
остаться.
Last
train
to
London,
just
heading
out
Последний
поезд
на
Лондон,
как
раз
выезжаю.
Last
train
to
London,
just
leaving
town
Последний
поезд
на
Лондон,
только
что
из
города.
But
I
really
want
tonight
to
last
forever
Но
я
действительно
хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
I
really
want
to
be
with
you
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой.
Let
the
music
play
on
down
the
line
tonight
Пусть
музыка
играет
дальше
по
линии
Сегодня
вечером
It
was
one
of
those
nights
Это
была
одна
из
таких
ночей.
One
of
those
nights
when
you
feel
the
fire
burning
Одна
из
тех
ночей,
когда
ты
чувствуешь,
как
горит
огонь.
Everybody
was
there
Там
были
все.
Everybody
to
share
Каждый
должен
поделиться
It
was
so
right
Это
было
так
правильно.
There
you
were
on
your
own
Там
ты
был
сам
по
себе.
Looking
like
you
were
the
only
one
around
Похоже,
ты
был
единственным,
кто
был
рядом.
I
had
to
be
with
you
Я
должен
был
быть
с
тобой.
Nothing
else
that
I
could
do
Больше
я
ничего
не
мог
сделать.
I
should
have
been
away
Я
должен
был
быть
далеко.
But
I
knew
I
had
to
stay
Но
я
знал,
что
должен
остаться.
Last
train
to
London,
just
heading
out
Последний
поезд
на
Лондон,
как
раз
выезжаю.
Last
train
to
London,
just
leaving
town
Последний
поезд
на
Лондон,
только
что
из
города.
But
I
really
want
tonight
to
last
forever
Но
я
действительно
хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
I
really
want
to
be
with
you
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой.
Let
the
music
play
on
down
the
line
tonight
Пусть
музыка
играет
дальше
этой
ночью.
Underneath
a
starry
sky
Под
звездным
небом
Time
was
still
but
hours
must
really
have
rushed
by
Время
было
неподвижно,
но
часы,
должно
быть,
действительно
пронеслись.
I
didn't
realize
Я
не
понимал,
But
love
was
in
your
eyes
но
в
твоих
глазах
была
любовь.
I
really
should
have
gone
Мне
действительно
следовало
уйти.
But
love
went
on
and
on
Но
любовь
продолжалась
и
продолжалась.
Last
train
to
London,
just
heading
out
Последний
поезд
на
Лондон,
как
раз
выезжаю.
Last
train
to
London
(just
wait
one
minute),
just
leaving
town
Последний
поезд
на
Лондон
(подожди
минутку),
только
что
выехал
из
города.
But
I
really
want
tonight
to
last
forever
Но
я
действительно
хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
I
really
want
to
be
with
you
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой.
Let
the
music
play
on
down
the
line
tonight
Пусть
музыка
играет
дальше
по
линии
Сегодня
вечером
But
I
really
want
tonight
to
last
forever
Но
я
действительно
хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно.
I
really
want
to
be
with
you
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой.
Let
the
music
play
on
down
the
line
tonight
Пусть
музыка
играет
дальше
по
линии
Сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFF LYNNE
Attention! Feel free to leave feedback.