Electric Light Orchestra - Whisper in the Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Light Orchestra - Whisper in the Night




Whisper in the Night
Шепот в ночи
Whisper in the night
Шепот в ночи,
Over silent evening air
В тихом вечернем воздухе.
Angel's gown shines white
Платье ангела сияет белизной,
All at once you're glad she's there
И вдруг я рад, что ты со мной.
Daughter of your dream
Дочь моей мечты,
Shine a guiding light for me
Озари меня путеводным светом,
For I'll be here 'til light
Ведь я буду здесь до рассвета,
Whisper in the night
Шептать в ночи,
'Til she has forgiven me
Пока ты не простишь меня.
Night turns into gold
Ночь превращается в золото,
So the tide may turn today
И, возможно, сегодня все изменится.
Though God gave the world
Хотя Бог и дал мне этот мир,
It's not mine to throw away
Я не могу его разрушить.
Daughter of your dream
Дочь моей мечты,
Shine a guiding light for me
Озари меня путеводным светом,
For I'll be here 'til light
Ведь я буду здесь до рассвета,
Whisper in the night
Шептать в ночи,
'Til she has forgiven me
Пока ты не простишь меня.
La-dah-dah, dah
Ла-да-да, да
Whisper in the night
Шептать в ночи,
'Til she has forgiven me
Пока ты не простишь меня.
Help to face what the day may bring
Помоги мне встретить новый день,
Angels sing
Ангелы поют.
You were sent to make the night be kind
Ты была послана, чтобы скрасить ночь,
What will I find?
Что я найду?
Angels sing
Ангелы поют.
Snowflake bird she comes
Снежной птицей ты приходишь,
Taking grey clouds from your door
Разгоняя серые тучи у моих дверей.
Face the midnight sun
Встреть полночное солнце,
You have something to live for
У тебя есть, ради чего жить.
Daughter of your dream
Дочь моей мечты,
Shine a guiding light for me
Озари меня путеводным светом,
For I'll be here 'til light
Ведь я буду здесь до рассвета,
Whisper in the night
Шептать в ночи,
'Til she has forgiven me
Пока ты не простишь меня.
La-dah-dah, dah
Ла-да-да, да
Whisper in the night
Шептать в ночи,
'Til she has forgiven me
Пока ты не простишь меня.





Writer(s): ROY WOOD


Attention! Feel free to leave feedback.