Electric Six - Bleed for the Artist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Six - Bleed for the Artist




Bleed for the Artist
Кровоточить за Художника
Ninety-nine rooms in the Pharaoh′s tombs
Девяносто девять комнат в гробницах фараона
He was young and hungry king
Он был молодым и жаждущим королем
He spent a lot of time in his room, staring at the moon
Он проводил много времени в своей комнате, глядя на луну
And he loved to hear the young girls sing
И он любил слушать пение молодых девушек
Remember as you bleed for the artist
Помни, когда ты кровоточишь за художника
He only goes the hardest way
Он идет только самым трудным путем
And as you plead for him to start this
И когда ты умоляешь его начать это
You live to hear the artist to say:
Ты живешь, чтобы услышать, как художник говорит:
I love you!
Я люблю тебя!
So let the criticism start
Так пусть начнется критика
And blow that poison dart
И пускай свой ядовитый дротик
You never disrespect
Ты никогда не проявишь неуважения
The artist or his art
К художнику или его искусству
It's such a tender heart
Это такое нежное сердце
The one that creates the art
То, которое создает искусство
Sixty-nine dudes just to get you in the mood
Шестьдесят девять парней, чтобы настроить тебя на нужный лад, детка
I got some issues with your style, girl
У меня есть кое-какие претензии к твоему стилю, детка
If my desires do intrude this pleasant interlude
Если мои желания вторгнутся в эту приятную интерлюдию
I′ll probably stay here a little while, girl
Я, пожалуй, задержусь здесь ненадолго, детка
And now you bleed for the artist
И теперь ты кровоточишь за художника
Though it might not be the smartest play
Хотя это может быть не самый умный ход
And as you try to tear apart this
И когда ты пытаешься разорвать это
You live to hear the artist say:
Ты живешь, чтобы услышать, как художник говорит:
I love you!
Я люблю тебя!
So let the nihilism start
Так пусть начнется нигилизм
And read a little Sartre
И почитай немного Сартра
You never deselect
Ты никогда не отменяешь выбор
The artist or his art
Художника или его искусства
It's such a wild heart
Это такое дикое сердце
The one that bleeds the art
То, которое истекает кровью искусства
Descend these scales of hollow coarse tressed girls of angels on my heart
Спустись по этим ступеням из пустых грубоволосых девушек-ангелов в моем сердце
Statues of males and Christs adorn, but begs the question "Is this art?"
Статуи мужчин и Христа украшают, но напрашивается вопрос: "Это искусство?"
Hey, bleed for the artist
Эй, кровоточи за художника
He only goes the hardest way
Он идет только самым трудным путем
And as you plead for him to start this
И когда ты умоляешь его начать это
You live to hear the artist say:
Ты живешь, чтобы услышать, как художник говорит:
That's right!
Все верно!
So throw your items in the cart
Так что бросай свои вещи в корзину
And burn the Super Mart
И сожги супермаркет
You can never separate
Ты никогда не сможешь отделить
The artist from the art
Художника от искусства
What finally stopped my heart
Что же наконец остановило мое сердце
Where to start?
С чего начать?
Where to start?
С чего начать?
Where to start?
С чего начать?
We are the young and hungry patrons of the arts
Мы молодые и жаждущие покровители искусств
We are the young and hungry patrons of the arts
Мы молодые и жаждущие покровители искусств
What finally stopped my heart
Что же наконец остановило мое сердце
What finally stopped my heart
Что же наконец остановило мое сердце
Goo, goo, goo, goo, goo, goo
Гу, гу, гу, гу, гу, гу
Spoken: I thought... is that the end of the song?
Произносится: Я подумал... это конец песни?





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! Feel free to leave feedback.