Electric Six - Cranial Games - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Electric Six - Cranial Games




Cranial Games
Черепные Игры
I play cranial games
Я играю в черепные игры,
But at least I′m not programmed
Но, по крайней мере, я не запрограммирован
To terrorize you
Терроризировать тебя.
I'm loading up on the flame
Я заряжен пламенем,
But at least I know where I stand
Но, по крайней мере, я знаю, где стою,
And I don′t really know it's true
И я не совсем уверен, что это правда.
You're easy on the eye and you never stop to wonder why
Ты приятна глазу, и ты никогда не задумываешься, почему
Free drinks are happening to you now
Сейчас тебе достаются бесплатные напитки.
Free drinks I never should′ve let you drive
Бесплатные напитки... мне не следовало позволять тебе садиться за руль.
Free drinks are happening to you now
Сейчас тебе достаются бесплатные напитки.
If you need pep talks to motivate you
Если тебе нужны ободряющие речи, чтобы мотивировать тебя,
Let my words inflate you
Пусть мои слова надуют тебя
Into an unpoppable balloon
В нелопающийся воздушный шар.
In no uncertain terms you abide by agreed upon terms
Без всяких двусмысленностей ты соблюдаешь согласованные условия.
Fine print is happening to you now
Сейчас ты сталкиваешься с мелким шрифтом.
Fine print, you really should′ve lowered your eyes
Мелкий шрифт... тебе действительно следовало опустить глаза.
Fine print is happening to you now
Сейчас ты сталкиваешься с мелким шрифтом.
I moved your wheel of madness
Я сдвинул твое колесо безумия,
I felt the hand of horror
Я почувствовал руку ужаса,
I walked into your sadness
Я вошел в твою печаль
With a bottle of hair restorer
С бутылкой средства для восстановления волос.
Go!
Вперед!
Don't say what you think
Не говори, что думаешь,
Stop thinking about what you say
Перестань думать о том, что говоришь.
These are your operational days
Это твои рабочие дни.
Don′t say what you think
Не говори, что думаешь,
Stop thinking about what you say
Перестань думать о том, что говоришь.
These are your operational days
Это твои рабочие дни.
Don't say what you think
Не говори, что думаешь,
Stop thinking about what you say
Перестань думать о том, что говоришь.
These are your operational days
Это твои рабочие дни.
Don′t say what you think
Не говори, что думаешь,
Don't say what you think
Не говори, что думаешь,
Don′t say what you think
Не говори, что думаешь.





Writer(s): Spencer Tyler


Attention! Feel free to leave feedback.