Lyrics and translation Electric Six - Dance Commander
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
Giving
out
the
order
for
fun
Отдаю
приказ
ради
забавы
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
You
know
that
he's
the
only
one
Ты
знаешь,
что
он
единственный.
Who
gives
the
orders
here
Кто
здесь
отдает
приказы
Who
gives
the
orders
here
Кто
здесь
отдает
приказы
It
would
be
awesome
Это
было
бы
потрясающе
If
we
could
dance
Если
бы
мы
могли
танцевать
...
It
would
be
awesome,
yeah
Это
было
бы
потрясающе,
да
Let's
take
the
chance
Давай
рискнем.
It
would
be
awesome,
yeah
Это
было
бы
потрясающе,
да
Let's
start
the
show
Давайте
начнем
шоу
Because
you
never
know
Потому
что
никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
Until
you
go
Пока
ты
не
уйдешь
Who
gives
the
orders
here
Кто
здесь
отдает
приказы
Who
gives
the
orders
here
Кто
здесь
отдает
приказы
The
lights
are
strong
Свет
очень
яркий.
The
orders
are
in
Приказы
поступили.
The
dance
commanders
ready
to
sin
Командиры
танцев
готовы
грешить.
Radio
message
from
HQ
Радиограмма
из
штаба.
Dance
commander,
we
love
you
Командир
танцев,
мы
любим
тебя.
Let's
get
this
party
started
right
y'all
Давайте
начнем
эту
вечеринку
прямо
сейчас
Let's
get
this
party
started
right
Давайте
начнем
вечеринку
правильно
I
went
to
the
store
to
get
more
fire!
Я
пошел
в
магазин,
чтобы
купить
еще
огня!
To
start
the
war
Начать
войну
Everybody
in
this
club
is
whack
Все
в
этом
клубе
чокнутые
It
feel
like
I'm
heading
straight
for
a
heart
attack
Такое
чувство,
что
я
иду
прямиком
к
сердечному
приступу.
Girls
are
pretty
Девушки
хорошенькие
Girls
are
nice
Девушки
такие
милые
Take
your
chances
Используй
свой
шанс.
Roll
the
dice
Брось
кости
Take
your
chances
Используй
свой
шанс.
It
would
be
awesome
Это
было
бы
потрясающе
If
we
could
dance
Если
бы
мы
могли
танцевать
...
It
would
be
awesome,
yeah
Это
было
бы
потрясающе,
да
Let's
take
the
chance
Давай
рискнем.
It
would
be
awesome,
yeah
Это
было
бы
потрясающе,
да
Let's
start
the
show
Давайте
начнем
шоу
Because
you
never
know
Потому
что
никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
Until
you
go
Пока
ты
не
уйдешь
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
I
wanna
make
it
last
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
You
must
obey
the
dance
commander
Ты
должен
подчиняться
командиру
танцев.
Come
on,
Come
on,
Come
on,
Come
on
Давай,
давай,
давай,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Frezza, Cory Martin, Stephen Nawara, Tyler Spencer, Anthony Selph
Attention! Feel free to leave feedback.