Lyrics and translation Electric Six - Dark Politics
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Politics
Темная политика
Dark
politics
leads
to
the
best
drag
Темная
политика
ведет
к
лучшему
переодеванию
If
you′re
sad
about
the
mess
we're
in
Если
ты
грустишь
из-за
бардака,
в
котором
мы
оказались
For
all
the
negatives
about
the
Reichstag
Несмотря
на
все
негативные
стороны
Рейхстага
Look
what
it
did
for
East
Berlin
Посмотри,
что
он
сделал
для
Восточного
Берлина
Authoritarians
begets
a
virgin
Авторитаризм
порождает
девственницу
Remember
this
when
you
get
bummed
out
Помни
об
этом,
когда
тебе
станет
грустно
So
give
your
pretty
painted
eyes
up
to
a
virgin
Так
что
отдай
свои
красивые
накрашенные
глаза
девственнице
As
the
bile
rubs
another
one
out
on
you
Пока
желчь
выжимает
из
тебя
еще
одну
When
night
just
fell,
we′ve
been
here
before
Когда
ночь
только
наступила,
мы
уже
были
здесь
раньше
We
can't
find
the
keys
to
turn
off
the
war
Мы
не
можем
найти
ключи,
чтобы
выключить
войну
But
the
optimist
in
me
is
never
sad
Но
оптимист
во
мне
никогда
не
грустит
The
glass
is
half
full
but
the
water
tastes
bad
Стакан
наполовину
полон,
но
вода
на
вкус
отвратительна
'Cause
the
big
lie
has
already
spread
Потому
что
большая
ложь
уже
распространилась
And
nobody
cares
how
many
books
you′ve
read
И
никому
нет
дела,
сколько
книг
ты
прочитала
So
just
enjoy
yourself
and
make
some
art
Так
что
просто
наслаждайся
и
твори
искусство
Then
set
it
on
fire
and
rip
it
apart
Затем
подожги
его
и
разорви
на
части
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
It
will
be
dark
here
for
a
good
long
while
Здесь
будет
темно
еще
долго
And
ooh
there
will
be
times
when
you
want
to
die
И
ох,
будут
времена,
когда
ты
захочешь
умереть
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
And
even
though
you
may
be
oozing
bile
И
даже
если
тебя
тошнит
от
желчи
And
ooh
it′s
neutralized
by
the
salty
tears
you
cry
И
ох,
она
нейтрализуется
солеными
слезами,
которые
ты
проливаешь
When
Baron
Von
Shnitzel
turned
the
last
oven
off
Когда
барон
фон
Шницель
выключил
последнюю
печь
He
left
the
lights
on
for
Baron
von
Stroganoff
Он
оставил
свет
включенным
для
барона
фон
Строганова
Who
hopped
the
next
junket
down
to
Argentina
Который
сел
на
следующий
самолет
до
Аргентины
He
had
a
baby
boy
who
became
a
ballerina
У
него
родился
сын,
который
стал
балериной
She
had
enough
one
day
and
she
joined
the
circus
Однажды
ей
все
это
надоело,
и
она
присоединилась
к
цирку
She
came
to
America,
was
forced
to
twerk
Она
приехала
в
Америку,
ее
заставили
тверкать
She
had
enough
again
and
after
some
persistence
Ей
снова
все
это
надоело,
и
после
некоторой
настойчивости
She
switched
teams
and
she
joined
the
resistance
Она
перешла
на
другую
сторону
и
присоединилась
к
сопротивлению
She
danced
for
the
emperor,
danced
for
the
king
Она
танцевала
для
императора,
танцевала
для
короля
Danced
for
the
president,
it's
all
the
same
thing
Танцевала
для
президента,
все
это
одно
и
то
же
And
when
she
got
close
enough
to
be
on
his
arm
И
когда
она
подошла
достаточно
близко,
чтобы
быть
у
него
под
рукой
She
became
love
in
the
form
of
a
bomb,
BOOM!
Она
стала
любовью
в
форме
бомбы,
БУМ!
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
It
will
be
dark
here
for
a
good
long
while
Здесь
будет
темно
еще
долго
And
ooh
there
will
be
times
when
you
want
to
die
И
ох,
будут
времена,
когда
ты
захочешь
умереть
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
Even
though
you
may
be
oozing
bile
Даже
если
тебя
тошнит
от
желчи
And
ooh
it′s
neutralized
by
the
salty
tears
you
cry
И
ох,
она
нейтрализуется
солеными
слезами,
которые
ты
проливаешь
The
apocalypse
will
be
televized
Апокалипсис
будет
показан
по
телевизору
The
revolution
will
be
tossed
aside
Революция
будет
отброшена
в
сторону
So
pledge
your
allegiance
to
fat
white
guys
Так
что
присягни
на
верность
толстым
белым
парням
While
the
snowflakes
run
and
hide
Пока
снежинки
бегут
и
прячутся
The
streets
are
all
filled
with
fire
Улицы
полны
огня
As
the
soldiers
come
marching
in
Когда
солдаты
маршируют
So
just
mind
the
fences
and
the
barbed
wire
Так
что
просто
следи
за
заборами
и
колючей
проволокой
And
make
nice
with
the
side
that
wins
И
подружись
со
стороной,
которая
победит
Dark
politics
walks
the
long
plank
Темная
политика
идет
по
длинной
доске
We'll
go
further
than
Tiananmen
Square
Мы
пойдем
дальше,
чем
площадь
Тяньаньмэнь
For
every
Chinaman
who
stares
down
a
big
tank
На
каждого
китайца,
смотрящего
на
большой
танк
There′s
a
billion
who
just
don't
care
Есть
миллиард
тех,
кому
просто
все
равно
Now
the
hangman
rings
the
broken
bell
Теперь
палач
звонит
в
разбитый
колокол
And
the
reaper,
he
leads
the
dance
И
жнец
ведет
танец
And
the
world
spins
around
like
a
carousel
И
мир
вращается,
как
карусель
Never
blames
the
musical
chairs
Никогда
не
винит
музыкальные
стулья
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
It
will
be
dark
here
for
a
good
long
while
Здесь
будет
темно
еще
долго
And
ooh
there
will
be
times
that
you
want
to
die
И
ох,
будут
времена,
когда
ты
захочешь
умереть
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
And
even
though
you
may
be
oozing
bile
Даже
если
тебя
тошнит
от
желчи
And
ooh
it′s
neutralized
by
the
salty
tears
you
cry
И
ох,
она
нейтрализуется
солеными
слезами,
которые
ты
проливаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.