Lyrics and translation Electric Wizard - Weird Tales: I. Electric Frost - II. Golgotha - III. Altar of Melektaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weird Tales: I. Electric Frost - II. Golgotha - III. Altar of Melektaus
Странные истории: I. Электрический мороз - II. Голгофа - III. Алтарь Мелектауса
From
ancient
Yuggoth,
black
rays
emit
Из
древнего
Юггота,
черные
лучи
испускаются,
Evils
narcotic
cyclopean
pits
Злые
наркотические
циклопические
ямы,
In
dark
babelian
towers
await
В
темных
вавилонских
башнях
ждут,
Lie
dreaming
until
the
time
will
awake
Спят,
мечтая,
пока
не
придет
время
пробудиться.
What
man
has
seen
unknown
Kadath
Какой
человек
видел
неведомый
Кадат,
Whose
dreamy
angles,
confused
and
trapped
Чьи
мечтательные
углы,
спутаны
и
пойманы
в
ловушку?
Beyond
the
frozen
waste
you
will
find
За
ледяной
пустошью
ты
найдешь,
Hyperborean
continent
entombed
from
time
Гиперборейский
континент,
погребенный
временем.
From
ancient
Yuggoth,
black
rays
emit
Из
древнего
Юггота,
черные
лучи
испускаются,
Evils
narcotic
cyclopean
pits
Злые
наркотические
циклопические
ямы,
In
dark
babelian
towers
await
В
темных
вавилонских
башнях
ждут,
Lie
dreaming
until
the
time
will
awake,
yeah
Спят,
мечтая,
пока
не
придет
время
пробудиться,
да.
Black
chant
mirrors
the
song
of
the
stars
Черное
песнопение
отражает
песню
звезд,
Open
the
abyss
dreamt
from
afar
Открой
бездну,
приснившуюся
издалека.
Abominations
drawn
to
our
dimension
Мерзости,
влекомые
в
наше
измерение,
Feed
black
desires,
aid
human
ascension
Питают
черные
желания,
помогают
человеческому
восхождению.
Black
chanting
grows
Черное
песнопение
растет,
From
caverns
below
Из
пещер
внизу,
Echo
through
time
Эхом
сквозь
время,
Reveal
the
sign
Являет
знак.
From
ancient
Yuggoth,
black
rays
emit
Из
древнего
Юггота,
черные
лучи
испускаются,
Evils
narcotic
cyclopean
pits,
yeah
Злые
наркотические
циклопические
ямы,
да.
In
dark
babelian
towers
await
В
темных
вавилонских
башнях
ждут,
Lie
dreaming
until
the
time
will
awake,
yeah
Спят,
мечтая,
пока
не
придет
время
пробудиться,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jus Oborn
Attention! Feel free to leave feedback.