Lyrics and translation Electro Dub Tango feat. Djan - Angekommen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
endlich
angekommen
Yeah,
finally
arrived
Sehe
zum
Himmel
und
ich
werde
warm
I'm
looking
up
to
the
sky,
it's
so
warm
Und
ich
sehe
ihn
plötzlich
sternenklar
And
I
can
see
it,
it's
full
of
stars
So
als
sähe
ich
ihn
zum
ersten
Mal
Like
I'm
seeing
it
for
the
first
time
Gestern
waren
alle
Farben
weg
Yesterday,
all
the
colors
were
gone
Alles
von
grau
oder
schwarz
verdeckt
Everything
was
covered
in
gray
or
black
Doch
dann
wurde
ich
aus
meinem
Schlaf
geweckt
But
then
I
woke
up
from
my
dream
Und
auf
einmal
ist
alles
perfekt
And
suddenly,
everything's
perfect
Ich
sehe
das
Grün
der
Wiese,
das
Blau
des
Flusses
I
can
see
the
green
grass,
the
blue
river
Sehe
die
Vögel
fliegen,
ja
I
can
see
the
birds
flying,
yeah
Aber
nicht
übertrieben,
nicht
zu
viel,
nicht
zu
wenig
But
not
too
much,
not
too
little,
just
right
Sondern
einfach
perfekt,
ja
It's
just
perfect,
yeah
Und
ich
weiß
auch
noch
gestern
And
I
remember
yesterday
War
es
alles
nicht
so
leicht,
dieser
Stress
man
It
wasn't
so
easy,
so
much
stress
Aber
heute
ist
das
einfach
vergessen
But
today,
it's
all
forgotten
Denn
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
Because
I
feel
so
free,
like
never
before
Und
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
And
I
feel
so
free,
like
never
before
Wurde
Zeit,
dass
es
Zeit
nicht
mehr
gibt
It's
about
time
that
time
doesn't
exist
anymore
Auf
einmal
ist
es
alles
ein
Spiel
Suddenly,
it's
all
a
game
Und
alle
Farben
sind
hier
And
all
the
colors
are
here
Und
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
And
I
feel
so
free,
like
never
before
Wurde
Zeit,
dass
es
Zeit
nicht
mehr
gibt
It's
about
time
that
time
doesn't
exist
anymore
Auf
einmal
ist
es
alles
ein
Spiel
Suddenly,
it's
all
a
game
Und
alle
Farben
sind
hier
And
all
the
colors
are
here
Yeah,
endlich
wachgeworden
Yeah,
finally
awake
Schaue
zur
Welt
und
ich
habe
sofort
I
look
at
the
world,
and
immediately
Kein
Verlangen
nach
einem
anderen
Ort
I
don't
want
to
be
anywhere
else
Denn
ich
sehe
so
viele
Farben
dort
Because
I
see
so
many
colors
there
Gestern
war
noch
die
Sicht
verdeckt
Yesterday,
my
vision
was
still
clouded
Alles
war
kantig
und
nicht
perfekt
Everything
was
sharp
and
imperfect
So
als
hätten
die
Gläser
ein
bisschen
Dreck
As
if
my
glasses
were
a
little
dirty
Aber
heute
schmeiß
ich
diese
Brille
weg
But
today,
I'm
throwing
those
glasses
away
Yeah,
nehme
alle
Sorgen
und
ich
lasse
los,
gebe
der
Welt
einen
Kuss
Yeah,
I'm
letting
go
of
all
my
worries
Fliege
dann
zum
Mond
I'm
giving
the
world
a
kiss
Yeah
I'm
flying
to
the
moon
Alles
um
mich
rum
ist
farbenfroh
Everything
around
me
is
so
colorful
Es
ist
nicht
vielleicht
wahr,
sondern
in
Wahrheit
so
It's
not
just
a
dream,
it's
the
real
world
Nein,
es
war
nicht
immer
perfekt
man
No,
it
hasn't
always
been
perfect
Noch
gestern
das
Gefühl,
dass
ich
festsaß
Yesterday,
I
felt
like
I
was
stuck
Aber
heute
flieg
ich
um
die
Welt,
ja
But
today,
I'm
flying
around
the
world,
yeah
Denn
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
Because
I
feel
so
free,
like
never
before
Und
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
And
I
feel
so
free,
like
never
before
Wurde
Zeit,
dass
es
Zeit
nicht
mehr
gibt
It's
about
time
that
time
doesn't
exist
anymore
Auf
einmal
ist
es
alles
ein
Spiel
Suddenly,
it's
all
a
game
Und
alle
Farben
sind
hier
And
all
the
colors
are
here
Und
ich
fühle
mich
so
frei
wie
noch
nie
And
I
feel
so
free,
like
never
before
Wurde
Zeit,
dass
es
Zeit
nicht
mehr
gibt
It's
about
time
that
time
doesn't
exist
anymore
Auf
einmal
ist
es
alles
ein
Spiel
Suddenly,
it's
all
a
game
Und
alle
Farben
sind
hier
And
all
the
colors
are
here
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Jimena Fama, Jimena Fama, Electro Dub Tango
Attention! Feel free to leave feedback.